Книга Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2, страница 17 – Виктор Молотов, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2»

📃 Cтраница 17

— Да уж, пожалуйста, Омака-сан. Будьте внимательны, — добавил Фудзивара и кивнул мне: — Спасибо, Хандзо-сан, за столь кропотливый анализ.

Я кивнул в ответ.

— Хорошо, учту, Фудзивара-сан, — ответил смущённый Омака. — У меня всё.

Затем Омака хмуро взглянул на меня и тут же повернулся в сторону следующего докладчика.

Теперь докладывала Эдзири Нанами. Женщина ответила, где были осуществлены проверки, сколько выявлено нарушений, и поблагодарила меня за помощь, которую я оказывал ей ранее.

Фудзивара удивлённо посмотрел на меня, затем кивнул Эдзири и поблагодарил за доклад.

Следом выступило ещё несколько руководителей. В итоге я задал ещё несколько вопросов хозяйственному отделу. В этом месяце они запросили слишком много мыла, хотя каких-то глобальных уборок в их плане не было. В итоге прямо на совещании разобрались, что два раза продублировали заказ и виновата одна из бригад, которая не проследила за этим.

Наконец, совещание завершилось. Фудзивара довольно улыбался.

— Всем спасибо и плодотворной работы, — ответил он всем напоследок и повернулся ко мне. — Хандзо-сан, сможете подготовить новую смету, только общую? Мне нужно сравнить с той, что были ранее. И хватит ли вам недели на это?

— Да, успею, Фудзивара-сан, — кивнул я, наблюдая, как остальные руководители бодро покидают совещательную комнату.

— Отлично, тогда я вас не задерживаю, — ответил Фудзивара. — И спасибо ещё раз за бдительность.

— Мы работаем в одной большой семье, — напомнил я его слова, которые он сказал недавно, во время вступительной речи на неудавшемся корпоративе.

Не стал у него спрашивать о том, что мучило моих сотрудников уже который день. А точнее — когда и где будет проведён отложенный корпоратив. Не время и не место для него. Раз не сказал — значит, ещё думает по этому поводу.

Когда я вернулся в свой офис, был уже обед. Только закрыл дверь, как произошёл откат способности. Вновь закружилась голова и слегка затошнило. Но через пару секунд всё прошло. Что же это может быть? И не проконсультируешься ни с кем.

Ладно, ещё подумаю над этим.

В этот раз я решил поесть у себя в кабинете. Как раз курьер доставил рамен и такояки — шарики из теста с морепродуктами и зелёный чай в полуторалитровой бутылке.

Прикончив обед, я посмотрел на время. Ну и где же Сузуму с его срочным и важным разговором?

Только подумал о нём, как он постучался и открыл дверь.

— Можно, Хандзо-сан? — лицо его было печальным.

— Проходите, Кашимиро-сан, — указал я ему на кресло. — Что-то случилось?

— Да, случилось, — ответил Сузуму, на секунду плотно сжав губы. — У меня сломалась машина. Должны починить к вечеру… Я-то доберусь до склада, но везти обратно.

— Такси? — предположил я.

— Да уже все службы обзвонил. Все отказываются ехать так далеко. Либо просят заоблачную сумму, — покачал головой Сузуму.

Я прикинул по времени. В целом сегодня рутины было немного. Поэтому — почему бы не проехать со своим сотрудником на склад и не посмотреть воочию, как идёт работа.

— А когда сегодня приёмка товара на складе? — поинтересовался я.

— Так, уже скоро, — побледнел Сузуму. — Сегодня раньше завоз продукции.

— Тогда собирайтесь, Кашимиро-сан, — я встал из-за стола. — Поехали.

— Вы сами отвезёте? — Сузуму удивлённо вскинул брови.

— Нет, Кашимиро-сан, отправлю вас на метро и подтолкну его, чтоб быстрей добрались, — улыбнулся я. — Конечно, на моей машине поедем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь