Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3»
|
— Ты идиот. — Я идиот⁈ — вскипел Ютаро, и, оглядевшись, прошипел: — А ты что, хочешь, чтоб твой друг, как бомж слонялся по унылым квартиркам или ещё лучше по вокзалам? Пока его не поймает якудза? А меня поймают — и на тебя могут выйти. — Ты понимаешь, что с тобой потом будет, когда ты завалишь Мичи? — спросил я приятеля. — Мы завалим, — поправил Ютаро. — Нет, приятель, — покачал я головой. — Руки я марать не собираюсь. Раньше таким не занимался и теперь не буду. — Трус несчастный, — насупился Ютаро. — Тогда я его сам завалю. — Ну да, ты просто красавчик, — ответил я. — Знаешь, в чём разница между смелостью и глупостью? — Давай, просвети, — иронично покосился на меня Ютаро. — Ты же у нас гений. — Когда человек не думает о последствиях, он совершает глупый поступок. После смерти Мичи, на тебя объявит охоту вся его семья, — печально улыбнулся я. — А она очень большая. Тогда тебе проще утопиться прямо здесь, в этой купели. — Блин… — Ютаро тяжко вздохнул. — Я просто другого выхода не вижу. Тупик. Всё! Приплыли, что называется! Я на несколько секунд задумался. Если выхода нет — надо поймать его на чём-нибудь незаконном. С поличным. Уверен, что Мичи не чист перед законом. — Предлагаю другой вариант, — предложил я. — Ты будешь следить за ним, Ютаро. Но он очень опасен и внимателен. Так что издалека. И о-очень аккуратно. Опять же, Мичи не так прост, как кажется на первый взгляд. И один раз ему уже удалось выследить Ютаро. — Ты меня недооцениваешь, — расплылся в улыбке Ютаро. — Я мастер слежки. — Я знаю, что ты мастер слежки, — добавил я. — Просто предупреждаю. Куплю тебе всё, что для этого нужно. И начнём мы, пожалуй… уже с завтрашнего дня. — Да ваще не вопрос. А если он нигде и ни в чём не замешан? Что тогда? — спросил Ютаро. — Поверь, такие люди всегда в чём-нибудь да замешаны, — усмехнулся я в ответ. — В общем, будем потихоньку собирать компромат. А потом я встречусь с ним. — Слушай, Кано, а ведь и правда гениально. Блин, я серьёзно! — рассмеялся Ютаро. — И без смертей. — Вот именно, — ответил я. — А то тебе лишь бы мочить. Была бы воля, наверное, полстолицы бы перебил? — Если они сволочи — почему бы и нет, — оскалился Ютаро. — Маньяк ты, вот что я скажу, — усмехнулся я в ответ. — Иди вон, ныряй в опилки, выгоняй из себя эти скверные мысли. — Сам ты маньяк, — пробурчал Ютаро и, выскочив из купели, засеменил к офуро. — А посидеть в этой штуке я не прочь. Приятель прыгнул в одну из деревянных ёмкостей и заохал от удовольствия. А потом и я перешёл в свою ёмкость с горячими опилками. В целом отдохнул я на славу. Вышел из офуро, чувствуя лёгкость и приятную расслабленность. Затем посмотрел на часы-маячок от Ишии. Уже два часа дня. Через полчаса мы заехали в торговый центр, и я прикупил Ютаро мощный фотоаппарат, который способен снимать объекты на расстоянии до пятидесяти метров. И поменял ему смартфон на более крутой, с отличной камерой. За что он был мне очень благодарен. После этого перекусили в небольшом ресторане неподалёку темпурой, а точнее — креветками и рыбой, приготовленными во фритюре. После этого я оставил Ютаро у центрального рынка. Вновь проследил, пока он не скроется в толпе. А потом поехал домой. Не успел проехать и квартал, как мой смартфон зазвонил. Это была Мико. Я закрепил его на кронштейне и принял звонок, включив предварительно громкую связь. |