Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3»
|
— Голова кружится, — пожаловался парень. Вот так встреча! Это ж Омори Нанако, бухгалтер Акамацу Шого! И он меня тоже узнал. — Канао-кун, мать твою!.. Ты что тут делаешь⁈ — воскликнул он. — Спасаю тебя, — ответил я ему. — Не сдавайте меня полиции. Я не специально, — забубнил над ухом Ёширо, обращаясь к Нанако. — Ёкай попутал! — Мы с тобой ещё поговорим, — Нанако выставил указательный палец в сторону сумоиста. Затем повернулся ко мне. Я в это время звонил в скорую. — Да, поскользнулся и упал. Голова кружится сильно, — ответил я диспетчеру скорой по телефону. Затем назвал адрес. — Не нужно полиции. Сколько нужно денег? Я оплачу лечение, — продолжал Ёширо. — Пока зайди в квартиру, — обратился я к сумоисту. — Тебя не должны здесь видеть. — Понял. Понял, — закивал он, исчезая с площадки. Вот один из соседей, седой мужчина с начавшей гавкать мелкой собачонкой вышел из лифта. — А что здесь происходит? — он растерянно посмотрел на следы крови на плитке и выпучился в сторону Нанако, у которого из носа торчали ватные тампоны. — Всё хорошо. Поскользнулся и упал. Уже вызвали скорую, — успокоил я его. — А я говорил, что эта слепая уборщица когда-нибудь поубивает всех? — ответил сосед. — По таким полам скользить можно. Он продолжил бурчать, направляясь в сторону своей двери, а противная собачка продолжала надрывать свои голосовые связки. — Ну что, Канао-кун. Удивительная встреча, не так ли? — подмигнул мне Нанако. — Я тоже удивился, — хмыкнул я. — И что теперь? — А теперь… Я не скажу ничего боссу. Пусть эта встреча останется между нами, — ответил Нанако. Странный поступок. — И с чего такая щедрость? — серьёзно посмотрел я в глаза своему потенциальному врагу. — Ты спас мне жизнь. И теперь я тебе должен, — ответил Нанако, поправляя сбившийся тампон и тут же поморщившись. Затем тихо засмеялся: — Удар, конечно, у этого жиртреста будь здоров. Я как-то даже потерялся. Будто молотом ударил. — Сумоисты они такие. Лучше их до такого не доводить, — ответил я, выдавив улыбку. Гормон стресса всё ещё хозяйничал в моём организме, поэтому я считывал реакцию бухгалтера Акамацу Шого. Судя по реакции зрачков, мимике и пристальному взгляду, Нанако говорил правду. Он не собирался закладывать меня оябуну. — Объясни этому сумоисту, что я не собираюсь в полицию, — вновь улыбнулся Нанако. — Но подписать документы на развод — это в его же интересах. На фиг ему эти суды сдались? — Скажу, — кивнул я в ответ. — Кстати, как там в клане дела? — Всё как и прежде. Правда, вот недавно Такеда снова начали борзеть, — скривился Нанако. — Уже второй раз хотели рынок отжать. Но… получили по зубам. — Это радует. Шого умеет держать удар, — кивнул я. — Главное, что после моего ухода ничего не изменилось. — Но ты ж понимаешь, что от тебя так просто не отстанут, — ответил Нанако. — Понимаю, — кивнул я. — Но я понял, что хочу совершенно другого от жизни. И убивать людей не намерен. — Ну опять завёл свою шарманку… — ухмыльнулся Нанако. — Канао-кун — спаситель всех живых и обездоленных. Если кто-то на тебя наведёт пушку — у тебя просто не будет выбора, как спустить курок первым. — Я найду сотни других способов обойтись без выстрела. Ты ж знаешь, — ответил я. — Канао, Канао-кун, — покачал головой Нанако. — Ты неисправим. |