Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5»
|
Как он передал, это был Киносита. Вот же неугомонный. Интересно, он делал это самовольно или Акамацу был в курсе его дерзкого наезда? В ответ на это мне позвонил Акамацу Шого. — Канао-кун, нам бы надо побеседовать, — услышал я его тихий голос. — Выходи на улицу, я тебя жду у входа. — Обед уже закончился, Акамацу-сан, — подчеркнул я. — А это твои проблемы, как ты выйдешь, — рявкнул Акамацу. — Я тебя жду. Меня встревожил тот момент, что Акамацу чем-то раздражён. И мне почему-то казалось, что это по поводу недавнего наезда Киноситы. Когда я покинул кабинет, предупредил Майоко, чтобы она меня подстраховала. Затем спустился на лифте в холл и вышел к ступеням здания. Акамацу ждал меня внизу, возле своего лимузина. Он махнул мне, и я подошёл. — Садись, поговорим, — открыл он мне дверь. Когда я устроился на заднем сидении возле бывшего босса, он хмуро взглянул на меня. — А теперь расскажи мне, чей стритфуд отбили у моих ребят сумоисты? — Какой стритфуд? — непонимающе уставился я на Акамацу. Акамацу. — Собственником которой Бусида Ютаро. Знаешь такого? — прожёг меня взглядом Акамацу. Глава 18 Вопрос Акамацу эхом отдавался у меня в голове. Конечно, я надеялся, что он не узнал, чей это бизнес. Но тот наезд Киноситы был не чем иным, как попыткой взять на слабо хозяина. И возможностью понять, верно ли они думают по поводу собственника. Неважно, когда Акамацу узнал, что владельцем стрид-фуда является мой приятель — до наезда или совсем недавно. По взгляду оябуна я понимал, что он знает. Поэтому и отвертеться тут не получится. Поэтому я решил рассказать всё, как есть. Восстановить доверие, которое я рисковал потерять. Что будет, если это произойдёт? Он усилит давление, и мой план провалится, а моего друга пристрелят в подворотне или найдут плавающим в заливе через месяц-другой. Акамацу слушал мой рассказ хмуро, изредка кивал. — Так что, Акамацу-сан, не виноват Ютаро-кун в убийстве вашего племянника, — в завершение своей речи подытожил я. — Его подставили. — Он тебе соврал, а ты поверил, — злобно ухмыльнулся Акамацу. — Нельзя быть таким наивным, Канао-кун. — Не думаю, — покачал я головой. — Я знаю своего приятеля. Он бы не обманул меня. — Да с чего я должен верить в эту чушь⁈ — воскликнул Акамацу, не выдержав. — Чтобы вы поверили, Акамацу-сан, я вечером устрою очную ставку, — вздохнул я. Иначе его не переубедишь. — Только вы и Ютаро-кун. Он расскажет, как было на самом деле. — Тогда я его встречу, и мы поговорим в одном из моих ресторанов, — ответил оябун. — Сделаем по-другому, Акамацу-сан, — ответил я. — Он опасается за свою жизнь. Поэтому желательно, чтобы вы встретились на нейтральной территории. Акамацу нервно постучал пальцами по серебряному портсигару, который вытащил, чтобы достать сигарету. Затем задумчиво взглянул на меня. — Ну хорошо, Канао-кун, будь по-твоему, — погрозил он портсигаром. — Но если он не придёт — понятно, что произойдёт. Он точно подпишет себе приговор. — Я передам ему, — кивнул я. — Ютаро-кун согласится. Ведь он не виноват. — После того как он расскажет, я сам решу — виноват он или нет, — пробурчал Акамацу. Я вышел из лимузина, взглянул на время. Десять минут прошло и надо возвращаться. Тем более пришло сообщение от Фудзивары. Он приглашал меня в качестве консультанта на важную встречу. |