Книга Это кто переродился? Книга 4, страница 70 – Сириус Дрейк, Александр Артемов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Это кто переродился? Книга 4»

📃 Cтраница 70

— И то, и другое. Что везешь?

— Как что? Монстров из Изнанки.

В ответ охранник вытаращился на меня как баран на новые ворота.

— Ты что, шутишь⁈

— Можешь сам проверить, — улыбнулся я. От удивления он аж заозирался.

Очень хотелось дать этому лысому наглецу в лоб, однако под вечер я всегда добрее. Отойдя в сторону, кивнул в темный-мрачный салон, откуда раздавались какие-то подозрительные звуки.

— Рискни. Если там и вправду монстры, ты станешь героем. Посмертно. А если нет, просто впустую потратишь мое и свое время. Потом объяснишься перед Лаврентием, почему мы постоянно выбиваемся из графика.

Однако этот трус не рискнул. Сплюнул и махнул рукой. Шлагбаум поднялся и мы направились дальше.

— Вы очень рисковали, — сказал мне Стас, сидевший за баранкой. — А если бы он зашел?

— Вряд ли. Слишком уж сильно у него колотилось сердце. Они смелые только на словах. Ну а если бы зашел… Сам виноват.

Увы, далеко нам отъехать не удалось, и нет дело не в перестраховщиках из охраны. А в реальных монстрах — один из них, напоминающий быка на паучьих лапах, выскочил на дорогу и с диким воем кинулся прямо на наш автобус.

Стас ударил по тормозам, но тварь уже впечаталась мордой в капот. Колеса взвизгнули, автобус занесло. Внутри все буквально перевернулось с ног наголову, но от переворачивания нас уберегло дерево, в которое мы и впечатались бортом.

— Приехали… — выдохнул я, вылезая наружу.

А тварь уже была не одна. С ней были друзья, целых семеро. Не успел я сжечь эту компанию, как из салона послышался визг:

— Еда!

Едва устояв на ногах, я посторонился — а на монстров с оскаленными зубами кинулись ящерята. Секунду спустя быка порвали как тряпку, а остальные твари с воем кинулись прочь. Двоим уйти не успели. Сожрали их за какую-то минуту.

— Полагаю, в лесу они вырастут еще быстрее, господин, — заметил Силантий. — Все же свежий воздух.

Ящерят нам бы точно не удалось спрятать, так что следовало как-то познакомить с ними учеников. Те как раз были в саду, помогая расчищать местность под тренировочную площадку. Половина работала на совесть, а вот остальные… они были аристократами. Громче всех возмущалась, естественно, Державина.

— Нас сюда пригнали, чтобы изучать наши новые силы, а не дергать кусты! Илья, скажи?

— Угу-угу, — бурчал тот, выкорчевывая пень. — Лиза упрись в другой бок.

— Я тебе что, садовник⁈

Вергилий, наблюдающий за процессом с крыльца, хохотнул:

— Тебе сказали, Лизонька: если что-то не нравитися, тебя никто не держит.

Она хотела заявить что-то в ответ, но так и замерла с открытым ртом. Из салона выглянул первый ящеренок. А затем второй, третий…

Минуту спустя вся сотня зубастых и чешуйчатых мальков столпилась перед автобусом. А еще Силантий с Амадеем. Все улыбались крайне по идиотски, однако парни с девчонками все равно попятились. Вергилий тоже удивленно приподнял бровь.

— Обухов это что, еще ученики?..

Я задумался. Легенду мы, конечно, придумали, но…

— Конечно. Тоже порождения Древней магии. Смотри, — я взял одного из карапузов и протянул Лизоньке, — какой симпатичный.

И этот маленький крокодильчик, который еще десять минут назад отгрыз голову монстру-быку, широко улыбнулся. Зубы у него росли в три ряда.

— Степа, скажи «здрасьте тетенька», — подсказал ему Силантий, и тот повторил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь