Онлайн книга «Я князь. Книга #18»
|
Пока гости съезжались, султан решил обсудить последние новости. — Что с Гарибом Фантазером? — поинтересовался у своего пятого генерала армии разведки. — Никаких известий, мой султан, — ответил сутулый худой мужчина в возрасте. — Но сами знаете этого Гариба. Ему в голову может взбрести что угодно… — Правда, Рахмет? — удивился султан и повернулся к мужчине. Султан обладал феноменальной памятью, и мог обходиться без кучи документов. Каждое событие в жизни оседало в его голове навсегда и во всех деталях. Он знал имена всех поданных, их детей и где они живут. У кого какой счет в банке или кто кому сколько одолжил несколько лет назад. Даже произнесенные давным-давно фразы он мог запомнить дословно. — Да, о великий султан, — кивнул Рахмет. — Вот оно как… — и султан резким движением схватил подчиненного за шею. — Что ж ты меня обманываешь, Рахмет? Вроде уже десять лет служишь… И до сих пор не понял, что мне лучше не врать? Мне сообщили, что Гариб погиб в Российской Империи от рук неизвестного мага! Сжав пальцы, он сломал шею генералу и с легкостью перекинул ее через стол к выходу. Девушки-наложницы, которые прибыли для танцев, взвизгнули, но один из охранников провел себе по горлу пальцем. Наложницы прикрыли рты ладошками. — Запомните все! Я не люблю, когда мне врут! Не люблю, когда тупят или что-то забывают! Я хочу, чтобы вы все уяснили, что мне нужно безоговорочное подчинение! И если вы удостоились моего внимания и заняли высокое место, то в последний раз предупреждаю: вы должны меня слушаться! Иначе вас ждет позорная смерть! Он махнул рукой в сторону мертвого генерала, словно прогоняя муху. Несколько военных тут же взяли тело за ноги и потащили к выходу. Большие резные деревянные двери распахнулись, и на пороге появилась делегация монголов. — Весело у вас тут, султан Сулейман, — произнес молодой высокий парень в традиционном монгольском наряде. С ним была делегация из десяти человек. Все статные и широкоплечие — явно сильные войны. У каждого за спиной висел лук и колчан, на бедре палица. — А ты, как я полагаю, Нумулан? — поинтересовался султан. — Верно… Второй сын хана пренебрежительно посмотрел на труп генерала и перешагнул через него. На его пути стояли несколько солдат, но он их даже не заметил и, растолкав, как каток направился к султану. — А мы тебя заждались! Садись, ешь, пей, веселись, и потом обсудим дела, — предложил Сулейман гостям свободные места за соседним столом по левую руку от себя. Оценив место, Нумулан остался недоволен. Он подошел, взял одной рукой широкую скамейку, на которой им предлагалось сесть, и поставил напротив султана. — Раз уж мы на равных, то я хочу сидеть напротив тебя, султан Сулейман, — садясь, произнес главный монгол. Двое военачальников, сидящих чуть дальше от повелителя, подскочили. — Неслыханная наглость! — Что этот узкоглазый себе позволяет? Сын хана только повернул голову и нечитаемым взглядом оценил выскочек. — Ха! — обрадовался султан. — А ты мне уже нравишься! Дерзкий, властный! Подстать всей вашей стране! Хвалю! Позабавил ты меня! Сулейман благосклонно кивнул, чтобы военачальники успокоились и сели. Остальные из делегации расселись рядом со своим господином. Вновь заиграла музыка, и бедные наложницы начали танцевать, а слуги забегали с блюдами. |