Онлайн книга «Гений лаборатории. Том 2»
|
Он сидел у большого окна и пил ароматный кофе. — Будете кофе? Секретарь Сон только что сварила. У нее он всегда получается невероятно вкусным. Возможно, все дело в корице и в кленовом сиропе. Он явно был в хорошем расположении духа. — Благодарю, вице-президент Хан, но у меня кусок в горло не лезет, — я опустился на мягкий кожаный диван. — Почему? Что-нибудь еще случилось? — Случилось, — кивнул я. — Приходил еще один заказчик. Я лично занимался его овцами, а на днях они потеряли всю шерсть. — Черт возьми! Когда же все это закончится? — он резко опустил чашку на стол, отчего кофе выплеснулся на журналы, лежащие стопкой на столе. — Почему это происходит? Если так и дальше пойдет, то не видать Биотеху заказов как своих ушей. Нас просто вытеснят такие, как ГлобалВижн. Он встал и принялся мерить шагами кабинет. — Это не все. Похоже, я начал что-то понимать. — Да? И в чем же дело? — с надеждой спросил он, снова плюхнулся на диван и, наклонившись вперед, внимательно уставился на меня. — Владелец овец видел возле загона незнакомых мужчин. Когда их окликнули, мужчины быстро ушли, а в траве у забора остались колпачки от шприцев. Я проверил днк овец. Это те самые овцы, что проходили мутацию у нас, но их днк изменилось. Судя по тому, как быстро произошли изменения, им, скорее всего, ввели раствор с ци-спирит, повлияв именно на шерсть. Мы нашли изменения и исправили их. Сегодня — завтра мы восстановим нужный результат. — То ест какие-то люди целенаправленно изменили днк овец нашего заказчика? Но зачем? Кому это надо? — Этого я не могу знать, — пожал я плечами. — Кроме того, я сегодня разговаривал с еще двумя заказчицами. Их собаки внезапно стали агрессивны. Они сказали, что до этого питомцев угощал какой-то мужчина собачьими вкусняшками. — Ага! Получается, что это происки наших конкурентов. Только им на руку творить такое, — он снова вскочил на ноги и подошел вплотную к окну. — Кто-то хочет скомпрометировать нас. Именно поэтому вредит заказчикам. Нужно немедленно пресечь это! — Как? Мы не знаем, кто это делает. К тому же трех коров отравили, а не изменили днк. — Для этого у нас есть служба безопасности, — Хан Рим повернулся к двери и крикнул. — Секретарь Сон, пригласите ко мне начальника Чо Никкуна! Пусть он с этим разбирается. Возможно, ему удастся добыть видео с камер наблюдения, и он сможет определить, кем были те мужчины. А вы, начальник Ли, подготовьте мне список пострадавших заказчиков с номерами телефонов и адресами. Передам данные Чо Никкуну, и пусть сам с ними разбирается. Нужно немедленно поймать этих негодяев, иначе от репутации Биотеха останется одна труха. Я вышел из кабинета вице-президента и чуть не столкнулся с Чо Никкуном. В общих чертах объяснил ему, что случилось, и спустился в отдел. Время было обеденное, но вице-президент ждал список, поэтому быстро составил его и отправил Риму на почту. — Тэджун, пойдем поедим где-нибудь? — в дверях появилась Ким Хани. — Да, пойдем. У меня не было времени даже воды глотнуть. А где остальные? — Новенькие уже ушли на обед, лаборанты в лаборатории, — пожала она плечами. — Понятно. Пойдем вместе. Хочется подышать свежим воздухом, а то голова пухнет от всего, что происходит. Мы вышли из здания корпорации и, купив в автомате по паре сэндвичей и сладкому напитку, двинулись к пруду, находящемся за Биотехом. Я рассказал Ким Хани о том, что сегодня произошло. Она качала головой и все время повторяла, что мы должны что-то сделать, чтобы защитить Биотех. |