Онлайн книга «Личный аптекарь императора. Том 1»
|
— Поранился, — решил не вдаваться в подробности. Рубашку я переодел, а бинты надёжно скрывали рваную рану. — Ты уж поосторожнее. С тобой каждый день что-то происходит, — она озадаченно посмотрела на меня. — Хорошо, буду осторожнее, — улыбнулся я. Волнуется, сестрёнка. Вообще, из воспоминаний Шурика я знал, что они были довольно близки и всегда поддерживали друг друга. Правда, Настя частенько задирала нос, так как считала себя умнее старшего брата. Возможно, когда-то так и было, но не сейчас. Лида пообещала, что присмотрит за ягодами, а мы с дедом и сестрой вышли на улицу. Настя тут же встретила подружек и поспешила в гимназию, а мы со стариком направились к лавке. — Ты гляди-ка, кто-то уже ждёт, — сказал дед и кивнул в сторону лавки, возле которой стоял мужчина. — У кого-то закончился чай, а какой завтрак без ароматного напитка? Вот почему важно не опаздывать. Он нравоучительно поднял палец. — Кажется мне, не ради чая он пришёл, — вполголоса проговорил я. — Почему это? — А ты на лицо его посмотри. Мужчина выглядел озабоченным и в нетерпении переминался с ноги на ногу. Старик прищурился и пожал плечами. — Лицо, как лицо. Как только мы подошли к лавке, мужчина поспешил навстречу. — Доброе утро, — поздоровался дед, открывая лавку. — Вам чай с чабрецом или с цедрой лимона? Есть также свежий каркадэ. А зелёный чай с жасмином… — Простите, но я здесь для другого, — прошептал он и оглянулся, не слышит ли кто. — А зачем? — насторожился дед. — Мне друзья сказали, что у вас здесь не только чаи есть, но и кое-что получше, — он многозначительно посмотрел на старика, а затем перевёл взгляд на меня. — Ничего не понимаю. Говорите толком, что вам надо, — деду явно не нравились недомолвки этого хорошо одетого господина. Судя по всему, наш гость при деньгах. — Дело в том, что Михаилу стало намного лучше после отвара вашего внука. Он даже в лечебницу сходил провериться. Там сказали, что сердце абсолютно здорово. — Рад за него. Но мы ничего такого не делали. Это был просто отвар из наших обычных трав, — дед распахнул дверь лавки и зашёл первым. За ним довольно резво юркнул господин, а следом зашёл я. — Я всё понимаю. Знаю вашу историю. Поэтому на меня можете положиться, — подмигнул он. — Я так и не понял, что вам нужно? — старик сложил руки на груди. Ему не нравился этот разговор, я же с интересом прислушивался. Если это то, о чём я думаю, то буду только рад продолжить своё дело. Конечно, за достойную оплату. — Дело в том, что у моего отца падает зрение. Один глаз уже не видит, а второй еле различает предметы. Я его возил в столицу, но даже тамошние лекари со своими дорогущими артефактами не смогли ничего сделать. Вы наша последняя надежда, — он молитвенно сложил руки. Ещё чуть-чуть, и рухнет на колени. Похоже, действительно, сильно переживает за отца. — Я заплачу! Столько, сколько скажете, — поспешно заверил он, не получив ответа. Мы с дедом переглянулись. Он вопросительно приподнял одну бровь, а я еле заметно кивнул. Без слов поняли друг друга. — Хорошо. Мы сделаем отвар, полезный для зрения, но без гарантий. Сами знаете, в этом деле гарантии невозможны, — деловито начал старик. — Сами материалы обойдутся недорого, но вот знания и способности… Вы сами сказали, что в курсе наших проблем с запретом и прочим, поэтому мы очень рискуем… |