Книга Кодекс Рода. Книга 5, страница 30 – Алексей Ермоленков, Егор Золотарев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кодекс Рода. Книга 5»

📃 Cтраница 30

Команда поддержала меня. Тем более им самим было очень интересно посмотреть мир, в котором жил мой отец, ведь его историю они знали.

Я быстро нашел тонкое место и переместил команду. У нас не было плащей, но я решил, что местные уже должны привыкнуть к таким людям, как мы. Тем более, у нас здесь есть владения, и я планирую часто сюда наведываться.

Мы вышли из леса и направились в сторону Долизима. Людей, как и в прошлый раз, было много. Некоторые с интересом рассматривали нас, но большинство испуганно сворачивали с дороги и настороженно провожали взглядами.

Вскоре нас догнала повозка, в которую были впряжены три лошади. Ими правил пожилой мужчина и, казалось, совсем не обратил на нас внимания. Я остановил его и попросил подвезти нас до города.

— Щедро заплачу, — сказал я и показал пригоршню местных монет, которые достал из пространственного кармана.

Мужчина поцокал языком, обдумывая мое предложение, и кивнул. Мы взобрались в повозку и лошади, фыркая, поскакали по дороге. Через пару часов езды впереди показались шпили дворцовых куполов королевского дворца.

Мужчина довез нас до моста. Я расплатился и направился к открытым воротам, остальные потянулись следом, разминая заболевшие спины. Сторожевые узнали меня.

— Добро пожаловать, господин! Вы привели к нам своих друзей?

— Приветствую. Да, это моя команда. Мне нужен король Аурикий. Надеюсь, он никуда не уехал? — уточнил я.

— Нет. Его Величество только на днях вернулся из поездки в соседнее королевство.

— Значит, мы вовремя.

Мы зашли в город и направились к дворцу.

— А здесь прикольно, — сказал Федя.

Горожане нас сторонились, но никто не убегал с криками и не падал в обморок. Уже хорошо.

— Вы только посмотрите, какие фонари! А как здорово они придумали вешать горшки снаружи окна, — восхищалась Искра.

Я вспомнил про Элизу и, прежде чем идти к королю решил заглянуть в трактир. Когда мы подошли к двухэтажному зданию, на чердаке которого я ночевал, услышали разговоры и заливистый смех.

Предупредив команду о низких косяках, я открыл дверь и зашел внутрь. В трактире снова было многолюдно, но свободные места имелись. Элиза увидела меня, замерла на мгновение и, отложив поднос с кружками, побежала навстречу.

— Рома! Ты пришел!

Мы обнялись, и девушка тут же суетливо начала предлагать выпивку и приготовленную еду.

— Жаркое по-маритански получилось отменным, а запеченные…

— Погоди, — остановил я ее словесный поток. — Лучше расскажи сначала, как отец себя чувствует? Как у тебя дела?

— Отец очень быстро поправился. Сказал, что только благодаря тому амулету, который ты подарил.

— Это был лечебный артефакт. Рад, что он помог.

— Да-да, отец быстро встал на ноги. Уже через пять дней он вернулся на кухню. Правда, мы открылись совсем недавно. Сначала требовалось все починить и закупить посуду. Но вот уже десятый день, как мы работаем. К тому же, когда люди узнали, что белый великан останавливался у нас, то в посетителях отбоя нет. Однако многие ждут, когда освободится чердак. Даже список составили, кто за кем там ночует, — рассмеялась она.

— Рад, что у вас все хорошо. Я здесь со своими людьми. Принеси нам чего-нибудь поесть и соли не жалейте, — сказал я, достал из пространственного кольца пачку соли и протянул ей.

Девушка очень обрадовалась подарку и поспешила на кухню. Вскоре нам принесли томленное в печи мясо с овощами, лепешки с ароматными травами и местный подслащенный напиток из ягод. Мы с удовольствием поели, ведь походная еда состояла по большей части из консервов и полуфабрикатов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь