Онлайн книга «Четыре шага в бреду»
|
Какое удовольствие было шастать по станциям метро, делая вид, что проверяется насчет слежки. Думал еще пару-тройку часов поболтаться где-нибудь по паркам, где и пообедать, но вспомнил про «дополнительные новости» и поехал сдаваться сэнсэю. По дороге прошелся еще по магазинам, где запасся харчами, а также купил себе джинсы, рубашку, ветровку и прочее (костюм-двойку пора было сменить). — Ну что, барин, купил себе крепостного? — так встретил капитан своего фабзайца. — Приятно, черт возьми, когда каждое твое слово становится достоянием мировой общественности, — ему ли непутевому было смущаться. — А это что? Задобрить меня хочешь? — спросил Григорьич, указывая на пакеты. — Это не для вас, с собой потом заберу, в моем лежбище мышь повесилась. Дальше они сидели на кухне. Стас варил какие-то макароны с сосисками, а Алекс покаянно слушал исходящие от капитана нотации. Дошло дело и до коньячных дринков. — А что там за новости из другой оперы, о чем намекал мой дядюшка? — проявил все же позорное любопытство Копылов. — Простое убийство — ничего больше, — был ответ. Пару минут поработали еще вилками. — Где? В больнице или на Чижевской даче? — решил уточнить Алекс. — В подвале дачи. — А как услышали? Там вряд ли сигнал проходит. — Услышал, когда труп наверх, а потом в машину тащили. — Соник? — Как догадался? — поднял бровь капитан. — А кто еще мог быть нашим стукачом… А куда повезли — в лес? — Зачем? К нему домой в Химки. Чтобы оставить на ступеньках в подъезде. — Со следами пыток? — Алекс сам удивлялся спокойствию своих вопросов. — Они его пакетом пытали. А умер он, судя по всему, — сердце не выдержало. — И что теперь? — Не знаю. Ты же руководитель Проекта. Несколько раз Алекса подмывало попросить стукаческий телефон и послушать своих «жен», но он героически не поддался сему искушению. Когда откушивали чаю с пирожками, «Моторола» внезапно зазвонила сама. С минуту оба чаевника тормознуто смотрели на отразившийся финский номер и друг на друга. Потом Копылов включил громкую связь. «Добрый вечер, — заговорил телефон по-английски голосом Лупастика. — Все ли у тебя в порядке, парень?» — Да вот мистер Майкл как-то не спешит сильно помогать. А так ничего, — по-американски отвечал Алекс. «Только в этом проблема?» — Плюс мелкие бандитские разборки. «Мне сказали, что ты используешь наш телефон очень энергично и чужими руками. Это верно?» — Конечно. Более того, мне очень нужен второй такой телефон. Это намного бы упростило мою московскую жизнь. Тогда бы мне во всем было гораздо проще. «Я хотел у тебя этот забрать, а ты просишь второй». — Поэтому и прошу, что жизненно необходимо. Я думаю, ваш переводчик сделал хороший анализ всех моих московских переговоров и знает, насколько все здесь серьезно. Очень нужна вторая «Моторола». «Хорошо, я услышал твою просьбу». — Трубка отключилась. Алекс дотянулся до своей торбы и достал глушилку. Зеленая лампочка весело засветилась. Знаний английского Стасом все же хватило на то, чтобы понять, о чем речь. — Я думал, они полностью тебя передали британцам. А ты что, второй телефон еще попросил? Молодец, наглеешь со всеми, с кем можно и с кем нельзя. — Я знал, что вам это понравится (а что еще он мог сказать на это). — Не хочешь хотя бы обсудить свои ближайшие планы? |