Онлайн книга «Госпожа семи печатей любви»
|
Я взглянула снизу вверх на здание, из каждого окна которого лился яркий оранжевый свет. В такие моменты Иори всегда стоял рядом, отвешивал колкости или заботливо давал распоряжения, как правильно поступить. Теперь буду рядом с ним я. Мой долг направить его на праведный путь, отказаться от тьмы. Раз один демон смог любить мою предшественницу, будучи поглощённым бездной, то помеченный человек точно сможет. Я нерешительно сделала шаг вперёд и миновала пространство до известного мне рёкана*. В этот раз здесь куда больше людей, чем в прошлый раз, когда я явилась под покровом ночи. Именно с этим местом связаны мои самые счастливые воспоминания и самые грустные. Ночь, проведённая в забвении, в объятиях моего верного друга Иори… А затем пугающая печать на его спине… Я зажмурила глаза… Мне бы знать тогда то, что знаю сейчас… Но ещё ничего не поздно. Я жива. И чувствую, что он тоже. Я неуверенно поднялась по ступеням на второй этаж здания и замерла подле дверной ставни, со стороны которой доносились женский смех. Ни для меня, ни для других женщин священных земель Гуадзянь вовсе не будет открытием то, что мужчины привыкли находить утешение в объятиях у девиц лёгкого поведениях. Однако… Почему он выбрал этот рёкан? Почему выбрал именно эту комнату для утех? Дверная ставня резко распахнулась, представляя меня всем присутствующим комнаты, и я ещё больше онемела от увиденного. Мне ещё никогда не приходилось видеть своего дорогого друга в таком виде. Как и ожидалось, Иори находится в женском обществе. Он сидит на полу напротив меня, расслабленно оперев руку на согнутую в коленке ногу. Чёрное кимоно на груди распахнуто достаточно, чтобы все собравшиеся гостьи видели в этой области загорелую кожу. Его глаза, как и во сне, не блестели светлым оттенком корицы, а уже затянулись мглой. Благо не до конца. Белки ещё присутствуют в его взоре, что не могло потеряться из виду. На маленьком столике выпивка и фрукты. Три в сине-розовых танцевали поблизости. Две девушки в золотых нарядах охаживали его по бокам. Одна держала руку с рюмкой саке* у его губ, другая чистила для него мандарин. — Не стой в пороге, Рэна. Это неприлично. — он притворно улыбнулся, но я не поверила в его напускное веселье. Глава 6 Я послушно выполнила повеление и осторожно начала: — Давно не виделись… Иори, я разузнала всё. Я могу тебе помочь избавиться от печати. Тебе больше не придётся так жить… Девушки зыркнули в мою сторону как-то осуждающе. — Поздно спохватились, Госпожа… — перебил мужчина непривычно грубым голосом. — Никогда не поздно отказаться от зла… Он хмыкнул и усмехнулся. — И это говоришь ты?! С чего ты вообще это взяла?! Думаешь, ты можешь решать судьбу за меня?! Возомнила себя одной из Богинь, которой служишь?! — Я как раз оставила тебе выбор! Прошу подумать о своей семье, сестре, чтобы они желали для тебя?! Неужели ты станешь одним из тех, кто жестоко убил её? — Не я выбрал этот путь! Меня никто не спросил! А сразу же прозвали грязью. И я ею стал. У меня перехватило дыхание, и Иори не упустил этого из виду. — А что тебя, Рэна, настолько удивляет?! Разве ты не этого хотела?! Я стану тем, кем ты меня считаешь. Жестоким, ужасным монстром. А теперь уходи. Ты нам мешаешь. Он вернул внимание одной из рядом сидящих девушек. |