Книга Невесты дракона-императора, страница 127 – Северина Мар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невесты дракона-императора»

📃 Cтраница 127

В этой части острова почти не было лесов или заросших цветами полян, только камни, скалы и холодный ручей, вытекавший из расщелины. Ожидая невест, дракон-император скучал и капризами изводил всех вокруг.

Хотя Приют Цецилии был совсем небольшим дворцом, особенно если сравнивать его с Ониксовым, но Киру все же выделили отдельные покои, пусть и состоявшие из всего лишь одной комнаты.

Утром, прислуживавший ему служитель, принес на серебряном подносе трапезу. Наливая, ему чай, он едва ли не половину расплескал по столу.

— Что с вами? — спросил Кир, заметив, как трясутся у него руки. — Вы больны?

— Нет, прошу простите меня, генерал.

Молодой человек так побледнел, что его прежде смуглая и гладкая кожа, казалась теперь серой и неживой.

Кир ненадолго задумался. Этот юноша прислуживал ему уже не первый месяц, но был молчалив, холоден и безупречен, как и все прочие служители. Только прибыв на Лунный остров, Кир попытался разговорить его и может быть даже подружиться с ним. Тогда он рассудил, что союзник, или хотя бы, кто-то с кем можно было бы перекинуться парой слов не помешал бы ему в этом месте. К тому же, он, судя по всему, как и сам Кир происходил из Южных княжеств и это их роднило.

Однако, брат Коинт, так его звали, твердо, но вежливо, дал ему понять, что не заинтересован в общении, и Кир от него отстал. Однако, теперь ему казалось, что может быть у него что-то случилось и именно сейчас нужно хотя бы предложить ему свою поддержку.

— Могу ли я чем-то помочь вам, брат Коинт?

Не дождавшись ответа, Кир перевел взгляд на молодого служителя. Тот прикусил, казавшиеся, и без того обкусанными и истерзанными губы, с запекшейся кровавой ранкой посередине.

— Едва ли, — прошептал он, но затем, вскинул на Кира взгляд темных и влажных, мечущихся и едва ли не безумных глаз. — Как вы думаете, все ли хорошо с невестами его величества? Они ведь все хрупкие, слабые и беззащитные девушки и путешествуют сейчас совсем одни по лесам и горам.

— О, так вот, что вас волнует. Не ожидал от вас такой сердечности, — с легкой насмешкой сказал Кир. — Скажите, вас интересует, какая-то определенная девушка?

Ему показалось забавным уколоть брата Коинта, тем, что, может быть, он неравнодушен к кому-то из невест, а именно это сам Кир сразу и заподозрил, но увидев, как дрогнуло его лицо, и каким пустым и загнанным сделался взгляд служителя, он тут же об это пожалел.

— Так о ком именно вы так волнуетесь? — спросил Кир.

— Ни о ком, — прошептал брат Коинт. — Пожалуйста, забудьте о том, что я вам сказал. Я наверно, и правда болен.

Развернувшись, он метнулся к дверям, но, вскочив со стула, Кир успел схватить его за локоть и удержать.

— Вы же не думаете, что я сразу побегу докладывать обо всем Фролу Зериону и его величеству? — спросил он. — Тем более, что и докладывать-то не о чем. Вы ведь всего лишь проявили доброту и милосердие, печалясь о бедных девушках. Не так ли?

Брат Коинт попытался вырваться, пару раз слабо дернув рукой, но, поняв, что Кир держит его крепко и не отпустит уже, даже как-то обмяк, и потерянно глядя на него, проговорил:

— Да, именно так. Мне правда тревожно за всех девушек.

Что-то такое прозвучало в его голосе, что Кир понял, что он не врал. Если у него и появилась особая симпатия к одной из участниц Отбора, то он волновался не только о ней, но и об остальных.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь