Книга Развод. Мы забыли, как любили, страница 116 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Мы забыли, как любили»

📃 Cтраница 116

Холодный ветер ударил в лицо, немного приводя в чувства.

Нам повезло — мимо проезжал припозднившийся извозчик.

Я сунула ему в руку золотую монету, крикнула адрес особняка Фростмаров, и мы понеслись по пустынным улицам столицы.

Каждая секунда тянулась как час. Когда экипаж свернул на нужную улицу, я увидела то, чего так боялась: в окнах первого этажа особняка уже плясали зловещие оранжевые отблески. Огонь только набирал силу.

Карета еще не успела остановиться, как я распахнула дверцу и выпрыгнула на ходу, едва удержавшись на ногах. Пришлось для этого порвать подол своего платья.

— Лия! Проси помощи! Зови соседей! — прокричала я, бросаясь к парадным дверям.

Но девчонка, наплевав на все приказы, побежала следом за мной.

Внутри особняка уже было полно едкого, сизого дыма.

Огонь пока занимался в левом крыле, там, где находился кабинет Рейгана, медленно, но верно отрезая пути к отступлению.

Я собиралась броситься прямо туда, в пекло, когда Лия вдруг замерла. Она странно, почти по-звериному повела носом, принюхиваясь к дыму, и резко повернула голову к лестнице.

Оттуда, шатаясь и прикрывая нос и рот рукавом домашней рубашки, спускался Теон. Мой сын был бледен, его глаза слезились от дыма.

— Теон! — я рванулась к нему, но Лия оказалась быстрее.

Она подбежала к нему, ловко подставила свое хрупкое плечо, помогая ему спуститься с последних ступеней. В тусклом свете разгорающегося пожара я на мгновение заметила, как полыхнули глаза Лии. Видимо в них просто отразились жадные языки пламени — я не успела разобрать.

— Мама... — Теон закашлялся, цепляясь за Лию. — Отец... он там...

— Я знаю! — крикнула я, перекрывая гул огня. — В кабинете! Его отравили!

Я не стала дожидаться, пока они придут в себя. Оставив сына на попечение его истинной, я ринулась в левое крыло, туда, где за закрытыми дверями кабинета в кресле умирал мой дракон.

Дым разъедал глаза, жар обжигал лицо, но я бежала вперед.

Едкий, удушливый дым застилал глаза, выжидая момент, чтобы окончательно выжечь кислород из легких. Я бежала по коридору левого крыла, спотыкаясь о падающие сверху горящие балки. Жар был невыносимым, он плавил кожу, сжигал ресницы, заставлял горло сжиматься от спазмов.

И вдруг я остановилась, в ужасе застыв на месте.

Путь к кабинету Рейгана был полностью отрезан. Огонь здесь не просто горел — он ревел, как живое, обезумевшее чудовище, образовав сплошную, непроницаемую стену пламени.

Дорогие ковры, деревянные панели из ценных пород, тяжелые портьеры — всё это превратилось в пищу для бушующего огня.

Я инстинктивно потянулась к своему дару, умоляя Пустоту выдать хоть каплю спасительной воды, чтобы пробить брешь. Но внутри откликнулась лишь кристальная магия, которую я впитала от мужа на границе. Она была абсолютно бесполезной против ревущего пламени.

— Бездна! Почему?! — в отчаянии закричала я, закрывая лицо руками от нестерпимого жара.

Почему я не запаслась водной магией?

Но тут чья-то рука коснулась меня. Я сквозь слезящиеся глаза увидела Лию. Девчонка, тяжело дыша, встала прямо передо мной, загораживая от стены огня.

— Лия, нет! Отойди! — закричала я, пытаясь оттащить её, но она стояла как вкопанная.

Девочка медленно подняла руки, протягивая их навстречу бушующему пламени. А затем на моих глазах начало происходить невероятное, противоречащее всем законам природы чудо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь