
Онлайн книга «Народ Акорны»
![]() – А вот и наш главный город Кубиликхан, уважаемая леди, – сказал ей грум. – Он… очень красивый, – вежливо отозвалась Акорна. Она постаралась спроецировать восторг, но, судя по тому, как мужчина нахмурился, ее разочарование просочилась наружу. – Вы, наверное, страдаете от сырости во время дождей. Мати, шла позади нее, засмеялась. – Слезай с седла. Я покажу тебе, в чем дело. Девочка нежно, однако без особой почтительности, потрепала нос единорога. – Прости меня, прабабушка. Кхорнья должна увидеть это. Предок фыркнул, но доверчиво ткнулся носом в щеку Мати. Акорна подумала, что именно так терпеливая бабушка относиться к любимому и непослушному ребенку. Она спешилась и поклонилась единорогу. Тот игнорировал ее. Девушка поспешила за Мати, которая, подойдя к пурпурному павильону, погладила шелковистую на вид боковую стену. – Прикоснись! – предложила Мати. Акорна вытянула руку и потрогала облицовочный материал. К ее изумлению, тот оказался твердым и неподатливым. Постучав по нему костяшками пальцев, она услышала металлический звон. – Значит, это не ткань, – констатировала она. – Да. Стены имеют поры с мембранами. Через них проходит воздух, а влага остается снаружи. – И вам не приходится дрожать в холодное время года. У вас бывают зимние сезоны? – Естественно, бывают. Иногда, когда пасешься, даже губы синеют от мороза. Но потом мы забегаем в дома, закрываем клапаны и настраиваем поры стен, чтобы они нагревали поступающий воздух. Девочка с улыбкой посмотрела на нее и добавила: – Все очень научно. Наверное, она думала, что слово «научно» понравится ее новой знакомой. – Да уж, – согласилась Акорна. Нева поманила ее в себе. – Пойдем, Кхорнья. Лирили не очень терпеливая особа. Девушка присоединилась к тете, Мелиреньи и Кхари. Мати протиснулась между ними, и пока Акорна привыкала к тусклому освещению павильона, девочка громко произнесла: – О, великая визар Лирили! Позвольте представить вам визедханье ферили Неву, команду космического корабля «Балакире» и Кхорнью – племянницу визедханье и дочь покойных Ванье и Ферилы, хвала им и честь. Наконец, Акорна рассмотрела визар Лирили, сидевшую за столом. Подобно другим космическим путешественникам, она имела бледную кожу и серебристую гриву. Ее оловянно-серые глаза холодно встретили взгляд Акорны. Золотистый рог был оплетен блестящей серебристой нитью. Такая же блестящая одежда подчеркивала красивую и статную фигуру. Коротко постриженная грива придавала ее лицу необычный вид. Фактически, оно было длиннее, чем у остальных линьяри, и это придавала ей схожесть с Предками. Акорна уловила неосторожную мысль Таринье: (Какая красавица! ) Глаза визар сверкнули, она взглянула на юношу и, милостиво кивнув ему, поднялась из-за стола. – Визедханье Нева, уважаемые Мелиренья и Кхари, милая Кхорнья, дорогой Таринье! Мы рады вашему возвращению и тому, что вы преодолели все ужасные опасности, которые встретились вам на пути. Мы счастливы, Кхорнья, что ты, наконец, присоединилась к нам, и наши сердца трепещут от радости. – Я тоже очень взволнована, – заверила ее Акорна. – Надеюсь, вы присоединитесь к нам на званом вечере, визар ? – спросила Нева. Лирили улыбнулась. – Я обязательно приду, визедханье Нева. Смею вас заверить, что ваши инструкции выполнены, и все приготовления к празднику завершены. К сожалению, вам и вашему экипажу – за исключением Таринье – не удастся насладиться этой вечеринкой. После того, как вы совершили посадку, я получила срочное сообщение от одной из наших торговых миссий. Сейчас мы обсудим его, а затем вы отправитесь в новый полет. Ваш корабль уже заправляют топливом. – Но меня ждет мой возлюбленный! – вскричала Кхари. – Его здесь нет, – сказала ей Лирили. – Он послан на планету, откуда мы получили сообщение. Это одна из причин, по которым я выбрала "Балакире. – А как насчет Кхорньи? – спросила Нева. – Она останется здесь для ознакомления с планетой и жизнью нашего народа. Как вы и планировали, мы представим ее на празднике всем горожанам Кубиликхана. Конечно, ей будет не хватать вашего мудрого руководства, но мы постараемся сделать так, чтобы она не скучала от одиночества и получала нужные знания. – Извините меня, визар Лирили, – вежливо вмешалась Акорна. О ней говорили так, как будто ее здесь не было. Это мало кому нравилось. – Да, Кхорнья. – Видите ли… Я думала, что буду на званном вечере в компании тети и моих товарищей. Но раз они улетают, то я тоже пропущу этот праздник. Наверное, вам лучше отложить его. Разрешите мне сопровождать друзей в их миссии? Лирили засмеялась. – Милая Кхорнья, тебе не придется скучать от одиночества! Я тоже буду на званном вечере. И Таринье, и высший свет Кубиликхана, включая многих молодых парней, которым не терпится завести с тобой знакомство! – Да, мадам, но я лучше останусь с тетей и друзьями. Возможно, я смогу помочь им в этой миссии. – Ты очень молода, и тебе нужно многому научиться, – сказала Лирили, закрывая тему обсуждения. – Кхорнья очень способная девушка, – сказала Нева и в краткой серии проекций обрисовала некоторые сцены из приключений Акорны. – Я уверена, что так оно и есть, визедханье Нева, – сказала Лирили. Повернувшись к Акорне, она добавила: – Я не сомневаюсь в твоих способностях, моя дорогая, но ты почти не знакома с нашим образом жизни и не можешь принимать участие в такой опасной и деликатной миссии, как эта. Возможно, «Балакире» придется эвакуировать нескольких членов дипломатического представительства, и на обратном пути на корабле не будет места для тебя и Таринье – вот, почему я оставляю его здесь. Так что, молодые люди, оставайтесь на планете и радуйтесь жизни. Званный вечер отменять не будем. Многие линьяри готовятся сейчас к нему, и они будут разочарованы, если не увидят там тебя. А теперь, Кхорнья, ступай. Погуляй по городу с Мати. Она хорошая девочка. – Прошу прощение за мою настойчивость, визар , но в чем именно заключается миссия? Акорна не желала уступать в этом деле. – Я действительно могу помочь. У меня имеются хорошие друзья на многих высоких постах в планетарных правительствах. Лирили одарила ее преувеличенно радушным и терпеливым взглядом. – Возможно, так оно и есть. Но твои знакомства и былые подвиги, Кхорнья, не имеют отношения к данной миссии, и я не собираюсь обсуждать ее с тобой, потому что ты не владеешь телепатической передачей мыслеобразов. Мне доложили, что иногда в моменты наивной беспечности ты транслировала свои переживания на всю планету. Таким же образом ты можешь раскрыть информацию, которую я пока не хочу распространять публично. В отсутствии Невы я поручу Таринье ознакомить тебя с нашими обычаями и формами общения. А теперь забирай Мати и ступай готовиться к празднику. До отлета «Балакире» осталось мало времени, и мне нужно дать твоим друзьям инструкции. Без посторонних! |