Онлайн книга «Мечников. Из доктора в маги»
|
Я поспрашивал возчиков около конюшен и узнал, что телега с рабочими уедет в Красные Гривки через полчаса. За пятнадцать копеек он согласился взять меня с собой. Перед отбытием я изучил выцветшую карту Хопёрского района, которая висела на стенде около здания вокзала. Село Красные Гривки располагалось к юго-западу от Хопёрска. Совсем рядом — километров девять-десять. За час уж точно доберёмся, главное — пересечь реку Изнаир. — Ну что, господин, готовы отправляться? — позвал меня возчик. И я забрался в телегу. * * * Красные Гривки. Чуть позже в доме Кособокова. Патологоанатом и по совместительству подпольный лекарь Сухоруков сидел за столом рядом с неофициальным владельцем местных полей. Криминальный авторитет Арсений Георгиевич Кособоков выронил чашку и пролил на себя чай, когда услышал свежие новости. — Сухоруков, ты в этом уверен? — нахмурился мужчина. — Ты, может, трупным ядом надышался? — Уверяю вас, Арсений Георгиевич, этот Мечников, раскидавших ваших подчинённых, крайне опасен, — заявил патологоанатом. — Я уже догадался, что у него есть какой-то артефакт. И я хочу его заполучить, — пропыхтел Кособоков, стряхивая с себя капли чая. — А ты пытаешься убедить меня в том, что какой-то жалкий лекарь сам по себе представляет для меня угрозу? Даже без артефакта? Антон Генрихович Сухоруков состроил обиженную гримасу, услышав словосочетание «жалкий лекарь». — Лекарь может быть опасен, — процедил сквозь зубы патологоанатом. — И ваши бездари ничего не смогут ему противопоставить. А лечить их после стычек с Мечниковым я смогу не всегда. У вашего здоровяка желчный пузырь лопнул. Удивительно, что он ещё жив остался. — И что же ты предлагаешь, Антон? — хмыкнул Кособоков. — Не тратьте денег на своих бестолковых амбалов. Заплатите мне — и я найду способ разобраться с Алексеем Мечниковым. — А так ли это срочно? — пожал плечами Кособоков. — Лично я его не боюсь. Не приедет же этот столичный хлыст в моё село, чтобы отомстить за своего дядюшку, верно? На этот раз чашку выронил Сухоруков. Его взгляд был устремлён в окно. — Ты чего, Антон? — нахмурился Кособоков. — Поздно, Арсений Георгиевич, — сглотнув сухой ком, просипел Сухоруков. — Посмотрите в окно. Мечников уже здесь. Глава 7 Я с наслаждением вдохнул свежий утренний воздух. Пахло настоящим селом. В моём мире такой запах найти было весьма трудно, поскольку в сёлах и деревнях осталось очень мало жителей. Объём возделывания полей снизился в разы, а корова на целое поселение могла быть, в лучшем случае, одна. В Красных Гривках же хозяйство развивалось стремительно. Однако я приехал сюда не для того, чтобы любоваться живописной природой. Нужно поболтать с рабочими. С теми мужиками, которые составили мне компанию в поездке сюда, я уже нашёл общий язык, но подсказать насчёт самокруток они не смогли. Но, к счастью, намекнули, у кого из их «коллег» я могу поинтересоваться на эту тему. Создать аналог аспирина будет очень кстати. Его долгое время считали панацеей — лекарством от всех болезней. Это, конечно, невероятное преувеличение, но функций у него действительно много. Обезболивает, снимает воспаление, сбивает температуру, разжижает кровь. Правда, его побочки — это отдельная тема. Я направился к полям, пошагав мимо большого двухэтажного дома. Видимо, в нём обитал владелец этих хозяйств. Странно, но мне несколько раз почудилось, будто из его окон за мной кто-то пристально наблюдает. |