Онлайн книга «Мечников. Из доктора в маги»
|
— Расслабься, Илья. Так просто сдаваться я не собираюсь. Тем более, я уверен, что ты ошибаешься. Почти на сто процентов уверен. — Что ж, скоро узнаем, — кивнул Синицын. — Тем более, мы уже на месте. Наша лекарская бригада остановилась около церкви. Конюх хотел приоткрыть нам двери, но я вовремя остановил его. — Не стоит, Фёдор, — помотал головой я. — Возвращайся к повозке. Сиди там, пока мы не разрешим возвращаться. Мы не знаем, что здесь. Пусть хоть один житель Владыкино останется не тронутым хворью. — Спасибо вам, господин лекарь, — начал кланяться Фёдор. — По гроб жизни буду вам обязан, если спасёте моих соседушек. Рано им умирать, ой рано! С этими словами Фёдор убежал назад — к выезду из посёлка. — Ну что, господа лекари? — торжественно произнёс я, схватившись за ручки деревянных дверей церкви. — Готовьте свою магию. Внутри может оказаться тяжко. И я ворвался в святую обитель местных жителей. Ещё издали заметил, что вместо креста на церкви возвышался совершенно другой знак. Он чем-то напоминал птицу явно магического происхождения. Если отталкиваться от привычной мне мифологии, но над куполом изображён грифон. Существо с телом зверя и головой птицы. Да уж, в этом мире народ явно не Православием увлекается. У их совершенно другая система духовенства. В церкви царил мрак. Хоть на дворе и было ранее утро, света внутри не было. Все окна жители занавесили, лишь в другом конце зала горело несколько свечек. Запах витал непереносимый. Я даже начал сомневаться, что передо мной вспышка ящура. Уж больно едкий запах гниения. Может, Родников прав, и жителей Владыкино захватила тяжёлая магическая болезнь? — Кто вы? — крикнул нам мужчина в белой рясе с редкими оранжевыми полосками. На груди его одеяния красовался всё тот же грифон. — Уходите, вам нельзя находиться в… — Мы — лекари, — коротко ответил я. — Вы — Владыкинский диакон? — Д-да, — кивнул он и изобразил ладонями странный жест, будто попытался обдать себя прохладным воздухом. Похоже, это был аналог христианского «перекреститься». — Слава богам, слава грифону — владыке нашему! Неужто Фёдор всё-таки смог живым добраться до Хопёрска? — Смог, — кивнул я. — Ваш конюх проделал долгий и сложный путь. Без него мы бы и не узнали, что у вас тут творится. Но сейчас это не главное. Нам нужно срочно осмотреть тех, у кого идёт самый разгар болезни. И желательно бы вывести всех людей из церкви. Это очень важно. — Как это — вывести из церкви⁈ — воскликнул диакон. — Мне явился сам двуглавый грифон. Пока я спал, он сказал мне, что я должен укрыть людей от жуткого проклятья. Я внимательно присмотрелся к дьякону и заметил, как блестят его глаза. Воспалённые, слезящиеся. На губах мужчины выступили гнойные высыпания. Ни в коем разе не хочу оспаривать местную религию. Может быть, этот грифон и вправду существует, но вот диакон точно бредит. Он уже заразился, и, судя по всему, его давно лихорадит. Скорее всего, все его ночные видения — это лишь иллюзии, посланные воспалённым телом. Уверен, что диакон для местных является авторитетом. Пока он оспаривает наше решение, никто из здания не выйдет. А это жизненно необходимо. Придётся потратить ещё немного магической энергии. — Всё в порядке, скоро все будут в безопасности, — сказал я и положил правую руку на плечо мужчины. |