Онлайн книга «Осторожно! Психопат в клане! Том 1»
|
— Смелости тебе не занимать, — сказал мне маг. — Раскрыл тайну моей магии и чуть не вытащил меня во внешний мир. Хорошо. Очень хорошо. Теперь я понимаю, почему наш глава так хочет встретиться с тобой. Ты — солдат, но ты очень опасен. Для командира он был довольно молод. На вид мужчина лет тридцати. Густые тёмные волосы с проседью, большие блестящие глаза, редкие брови, лицо гладко выбрито. Одного взгляда на него мне хватило, чтобы понять — передо мной знать. Такой же, как и Салтыков. Барон или граф, командующий отрядом солдат. Правильнее сказать: оставшийся без солдат. — А ты тоже храбрец, каких поискать надо, — сказал я. — Похищать людей исподтишка, прятать их в зеркальном мире. М-м-м… Попахивает истинным мужеством. — Можешь насмехаться, сколько влезет, — сказал он и изящно взмахнул рукой с кинжалом. — Твое высокомерие тебе не поможет, Перекрёстов. Ты ведь Перекрёстов, верно? — Он самый. И, если честно, у меня совсем нет настроения болтать с тобой, — ответил я. — Выброси нахрен свой нож для масла и отпусти моих товарищей. В таком случае жив останешься. Может быть. — Видишь ли, не могу. Это предмет контроля над тобой, — сказал он, поджав губы. — Стоит мне просунуть кинжал в зеркало, и он окажется у шеи одного из твоих дружков. «Вжик» по сонной артерии — быстрая и совсем не мучительная смерть. — Что же ты раньше не убил их? — спросил я. — Зачем вообще ты держишь их здесь? — Мана, парень. Мана. Магическое топливо для меня — маги, заключенные в зеркалах. Возможно, ты ещё не почувствовал, но твои силы тоже постепенно угасают. И переходят ко мне. А пока здесь пропадают ваши люди, сюда будут приходить новые. Таким нехитрым способом можно весь ваш клан извести, как тараканов. — Имя своё назови, — перебил его я. — Зачем оно тебе? — Хочу знать, кого убиваю. Командир громко рассмеялся. — Да, Перекрёстов, твоё поведение многое объясняет. Наш князь весьма вспыльчивая личность. Понятно, чем ты так его задел. Вся твоя речь — один сплошной вызов. Ну хорошо. Раз ты так хочешь, — он слегка поклонился. — Барон Андрей Войцеховский. Племянник князя Анатолия Войцеховского. Командир третьего отряда. — Племянник главы, значит? — спросил я. — А тот командирчик, который напал на нас снаружи? Тоже ваш родственничек? — Разумеется. Геннадий Войцеховский. Мой брат, — пояснил барон. — В нашем клане управляющие должности редко достаются кому-то кроме семьи главы. — Долбаное кумовство — вот как это называется, — усмехнулся я. — В нашем клане все равны и имеют равные возможности. — Значит, ваш глава — лишь пустое место, а не дворянин, — пожал плечами барон. Психо-цепь рванула вперёд. Мне надоел этот разговор. Барон был готов к моей атаке. Оттолкнувшись от пола, он перепрыгнул мою цепь и приземлился в метре от меня. — Стоять, — сказал он, и просунул кинжал в своё зеркальце. Я услышал крик Настасьи Сусликовой. В одном из зеркал девушка извивалась от боли. Кинжал вонзился ей в плечо. — Ещё один шаг — и я убью её, — пригрозил барон. — Или, быть может, мне сразу перейти к твоему командиру? В моей голове родилась мысль. — Интересные у тебя зеркала. Как ты удерживаешь людей внутри? — спросил я. Я знал, что этот вопрос потешит его гордость. — Ты про зеркала-тюрьмы? — барон Войцеховский самодовольно ухмыльнулся. — Я настроил их особым образом. Через такие зеркала можно пройти, но нельзя выйти. Поэтому, если попытаешься достать кого-то из дружков, сам останешься внутри. |