
Онлайн книга «Земля свободы»
![]() Каттени обернулись, и один из них сделал широкий шаг по направлению к людям. Никто не шелохнулся. Крис заметила натянутые луки и готовые к броску копья. Солдат, похоже, удивился, однако окрик с корабля заставил его поторопиться. Казалось, они прождали целую вечность. Солнце взошло, и торопиться было некуда. Внезапно Крис пришло в голову, что каттени обычно сбрасывали людей на нескольких полях. Девушка с трудом подавила приступ паники. Неужели они садились за Скальным лагерем? Нет, Зейнал сказал, что корабль только прилетел из космоса и впервые заходит на посадку. Значит, это первая разгрузка? «Неужели Зейнал не мог заставить их разгрузиться здесь И избавить нас от необходимости носиться по всей планете, подбирая выживших?» — раздраженно подумала девушка. Она снова сглотнула и почувствовала, как Митфорд что-то протягивает ей. Бутылка с водой! Да, сержант не ринулся сюда сломя голову, он предварительно собрал необходимые припасы. Прополоскав горло, Крис сделала большой глоток и протянула бутылку Саре. Они продолжали ждать. Зейнал не двигался с тех пор, как капитан вернулся на корабль. Каттени походил на залитую лучами прожекторов статую, вокруг которой бегали туда-сюда суетливые букашки. В конце концов Крис решила, что это смешно, и начала хихикать. — Хотелось бы и мне так же веселиться! — пробормотал Митфорд. — Он как остров! Все вынуждены обходить его, а он не сдвинется ни на дюйм. Смотри! — Девушка показала на пару солдат, вынужденных свернуть. — И как ты думаешь, неужели каттени не спихнули бы его со своей дороги? Если бы осмелились? — Да, ты права, — задумчиво ответил Митфорд. Он немного повысил голос, чтобы все услышали его слова. — Да, наш Зейнал показал им, это точно! Крис поразилась сообразительности сержанта. И если Зейнал действительно… Из корабля вышли двое каттени с большим контейнером и поставили его рядом с Зейналом. Еще четверо вынесли коробки поменьше. Зейнал поднял левую руку, предлагая людям приблизиться. — Отлично, давайте заберем наши посылки, — сказал Митфорд и выкрикнул пять имен. — Я тоже пойду, — выступила вперед Крис, а за ней — Джо и Сара. Сержант нахмурился, и девушка добавила: — Мы — его патруль! Сержант хмыкнул. Они двинулись к кораблю, впереди шел Митфорд. Крис почувствовала, что дрожит не столько от близости каттени, сколько от их корабля. Мимо отряда прошли двое солдат с безвольными телами людей. Девушка заметила, что эта партия была очень разношерстной — дески, ругарианцы, турсы, какие-то странные троглодиты, которых она раньше не видела на Бареви. Когда они приблизились к открытому люку, Крис уловила исходящие оттуда ароматы: пот, экскременты, затхлый душок от тел, долго находившихся в замкнутом пространстве, едкий запах вещества, которым усыпляли «груз» на время путешествия. — Ну и вонь! — пробормотала Сара. Поэтому они без лишних проволочек быстро подняли контейнеры. Чтобы нести самый большой, потребовалось четверо, и каттени, тыкая пальцами, смеялись над их усилиями. Дополнительные три человека оказались очень кстати. Даже маленькие коробки были тяжелыми, и спина Крис ныла и трещала, пока она тащила свою ношу. — Ты идешь? — бросила девушка Зейналу, который снова скрестил руки на груди. — Скоро. Это еще не все, что я хочу. — Ты останешься с нами? Крис должна была знать это. Девушка очень боялась потерять его именно сейчас, когда она наконец поняла, как много он для нее значит. — Я остаюсь. По дороге к изгороди Крис специально замедлила шаги, чтобы не дать солдатам ни малейшего повода для смеха. — Святые угодники, да что они туда напихали? — воскликнул Ленни Дойл, помогая опускать контейнер на землю. — Осторожно, вдруг там что-то бьющееся! — Да уж, Ленни, мы постараемся! Найнти со стонами растирал поясницу. — Он идет? — Ленни кивнул на Зейнала. — Говорит, да. Они еще не все ему принесли. — Надеюсь, он получит даже больше, чем заслуживает! Крис узнала ненавистный голос Дика Эренса. Ее просто затрясло от ярости. — Какого черта вы притащили его с собой? — спросила она у Дойлов. — Только чтобы убедиться, что он не останется без дела, — усмехнулся Ленни. — Эренс стал совершенно невыносим, показывает всем, что он — и только он! — понял, как работают машины, и обеспечил нас всем необходимым. Как думаешь, каттени не согласятся его забрать? — Маловероятно… Боже, вы только посмотрите на эти кучи людей! — воскликнула Крис. Безупречные ряды сменились беспорядочной свалкой. — Здесь больше, чем было в нашей группе, — заметил Митфорд, считавший тела. — Гораздо больше. Неужели они проявили великодушие и сбросили весь груз в одном месте? — Да, но куда мы денем их, когда они проснутся? — Найдем место! Многие из них люди! — решительно рявкнул Митфорд. — Во всем нужна мера! Мы только устроились, а тут… — Значит, поделимся! Мы все помним, как оно было. Поэтому мы, черт бы вас побрал, поделимся! Больше желающих спорить не нашлось. Разгрузка продолжалась. — Уж лучше они будут у нас на глазах, чем одичают и начнут нападать на лагеря! — добавил Митфорд. На Крис навалилась усталость от бега и перетаскивания тяжелого груза. Девушка бессильно опустилась на контейнер. — У меня есть хлеб, — внезапно вспомнила она и полезла в сумку. Отломив кусок, передала буханку Митфорду. — Хорошая мысль, — одобрил тот. — Итак, господа… и дамы, насладимся же чудесным зрелищем больших, жирных, вонючих каттени за работой! Некоторые сели прямо на траву, кто-то — на контейнеры, другие — просто на корточки. Джо и Сара достали свой хлеб, многие из группы Митфорда тоже захватили еду, которую теперь разделили на всех. — У-у-у-ух, е-е-е! — пропел мягкий тенор Ленни. — Я вчера немного выпил — и очнулся я в тюрьме-е-е-е, — присоединился другой мужской голос, протянув последнее слово на нижнем пределе своего голосового диапазона. Все засмеялись, и этот смех услышали каттени. — Они дергаются! — Только не надо перебарщивать! — Ой, сержант! — Спокойней! Помните плетки каттени? — Так у них ведь нет ни одной! — Это потому, что все без сознания. — Ты считаешь, Теско? — поинтересовался Митфорд. — Считаю, только ты… восемьсот двадцать, один, два и три… не прерывай меня! — Не стоит слишком бесить их, парни, — сказал Джо Марли. — Они вымещают это на тех. |