Онлайн книга «Дикие глаза»
|
Я покидаю студию, прихватив с собой только сумочку и гордость. Я выскакиваю из машины и сажусь в такси. Когда оно отъезжает, я вздыхаю и достаю свой нелепый раскладной телефон. Первый, кому я звоню, — Форд Грант. После первого же гудка он отвечает: — Да, черт возьми, Скайлар, — и я сразу понимаю, что он смотрел шоу. Форд никогда не говорил мне, что делать, только давал мне возможность это делать. Я не знаю, как отблагодарить его за то, что он рискнул ради меня. — Мне нужна услуга. — Все, что угодно. — Назовите номера самых отвратительных адвокатов, которых только можно купить за деньги. — Я попрошу Белинду позвонить тебе. Я улыбаюсь. Конечно, у Форда отличный адвокат. Он не терпит никакого дерьма. И я тоже не знаю. Больше нет. — Есть еще кое-что, что я должен тебе сказать, — говорит он. — И это будет полный отстой. — Форд, ничто не может быть более отстойным, чем последние две недели. Выкладывай. — Мой следователь перезвонил мне. Они отследили взлом и утечку информации до твоего агента. Я делаю глубокий вдох. Мы не говорим этого, но мы оба знаем, что это относится и к моему отцу тоже. Эти двое не разлей вода. — Что ж, хорошо, что я только что уволила их обоих. Я слышу, как он вздыхает. — Что еще я могу сделать? — Ты сделал достаточно. Просто приведи мне Белинду и все доказательства. Посмотрим, на что она способна. Я была парализована этим слишком долго. Я готова к бою. — Знаешь, это может быть нарушением и твоих старых контрактов тоже. И теперь я улыбаюсь. — Фотосинтез, Форд. Я собираюсь взять весь этот мусор и превратить его в выигрыш. — Хорошо... — Он замолкает, и я знаю, что у него на языке вертится еще один вопрос. — Могу я рассказать Уэсту? Мое сердце мгновенно сжимается от боли. От одного только звука его имени у меня перехватывает дыхание. — Конечно. Как он? — Чертовски ужасно, но это поможет. Если бы мне не было так грустно, я бы рассмеялась. Форд не из тех, кто ходит вокруг да около. — Хорошо, — говорю я, прежде чем повесить трубку с ноющей тяжестью в груди. Затем я смотрю, как город проносится мимо, и строю планы, как исправить допущенные ошибки. Взять ситуацию под контроль, спросить себя, чего я на самом деле хочу от этой жизни. Вскоре ко мне приходит чувство оптимизма. Это напоминает мне Уэст. Я чувствую прилив сил. И мне интересно, чувствовала ли Черри то же самое в тот день, когда расправила крылья. Потому что это чертовски круто. И я только начинаю. Глава 40 Уэст — Хорошая лошадь, — заявляет Форд, запрыгивая на ту же скамейку, на которой всегда сидела Скайлар. Мне приходится прикусить язык, чтобы не рявкнуть на него и не заставить слезть с неё. Это было бы совсем не по-взрослому с моей стороны. Может, дело в недосыпе или в голоде, но без детей на этой неделе я веду себя как дерьмо. Я так сильно скучаю по Скайлар, что мне кажется, будто у меня грипп. У меня от этого ломит кости. Всего того оптимизма, который ей во мне нравится, нигде не видно. Я барахтаюсь. Только лошади помогают мне чувствовать себя лучше. — Да? Что делает лошадь хорошей, Форд? — отзываюсь я, сидя на лошади, которую Скайлар наблюдала за моей первой поездкой всего несколько недель назад. С каждым днём ей становится немного лучше, и я чувствую себя чуть менее подавленным, когда провожу время, ухаживая за ней. Я не могу по-настоящему заставить себя чувствовать себя лучше, но наблюдать за тем, как она привыкает к поводку, было маленькой победой над мрачными днями. |