Книга Дикая Сторона, страница 53 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикая Сторона»

📃 Cтраница 53

Моё сердце бьётся где-то в животе, и это ощущение нереальности жизни охватывает все мои чувства.

— Ты не можешь.

Он крепче сжимает мои пальцы, и я слышу, как в его груди раздаётся болезненный стон.

— Прости, Тэбби. Это не навсегда.

Это не навсегда.

Мысль о том, чтобы остаться наедине со своими мыслями, чувством вины и горем, — это уже слишком. И что-то в слове «навсегда» наводит меня на мысль.

В этот момент я понимаю, что собираюсь принять очень, очень плохое решение. Но я думаю, что после того, как я была сестрой, которая тщательно обдумывала каждый свой шаг, я совершу невероятно глупый поступок. И если уж на то пошло, то готовность сделать что угодно ради своей семьи — это хотя бы логично.

Вот почему я выпаливаю свою совершенно абсурдную идею, не успев как следует её обдумать.

— Женись на мне.

Клянусь, птицы перестают щебетать. Мир перестаёт вращаться. Рис перестаёт двигаться. А мне хочется выкопать себе большую яму и заползти в неё.

— Ты и я? — первое, что он говорит, откидываясь назад и глядя на меня так, словно проверяет, не в бреду ли я.

Я морщусь и избегаю зрительного контакта. Мы можем сделать вид, что я этого не говорила. Совершенно забытый момент необъяснимой истерики.

— Да. Нет, конечно, нет. Это абсурд. Мы ненавидим друг друга. — Я хлопаю в ладоши, как будто стряхиваю с них пыль — и всё своё достоинство, — а затем встаю, отворачиваюсь и иду к дому. — Я бы не хотела выходить за тебя замуж, — бормочу я, открывая сетчатую дверь и заходя внутрь. — Даже если у тебя огромный член, — добавляю я, когда оказываюсь в комнате.

Рис не следует за мной. Бросаю на него взгляд через плечо и вижу его неуклюжую фигуру, неподвижно стоящую на ступеньках крыльца.

Интересно, как он теперь относится к этим шуткам с убийством. Возможно, он обдумывает обоснованность этих вариантов. Избавление от меня значительно облегчило бы ему жизнь. Я не могу представить себе мир, в котором ему нравится проделывать весь этот путь, чтобы увидеться с Майло, или мир, в котором ему нравится проводить время со мной, учитывая наши отношения.

Нет, я уверена, что мир, в котором Табита Гаррисон не терроризирует его и не переворачивает его жизнь с ног на голову, сейчас был бы очень привлекательным.

Его молчание меня напрягает, поэтому я решаю протереть кухонные шкафы. Они не грязные — на самом деле я делала то же самое два дня назад, — но так я могу чем-то заняться, не сталкиваясь с ним лицом к лицу.

Я яростно оттираю пятно, делая вид, что удаляю въевшуюся грязь, когда он входит в дом. Он прислоняется плечом к закруглённой входной двери, скрещивает руки на груди и смотрит на меня.

Я чертовски ненавижу, когда он смотрит на меня. От этого у меня внутри всё переворачивается. Такое же ощущение, как во время захватывающего карнавального катания. Только оно недолговечное. Оно заканчивается.

Рис Дюприс — это карнавальный аттракцион, с которого я просто не могу слезть.

— Что ты делаешь? — наконец спрашивает он.

— Убираюсь. — Я тянусь ещё выше и протираю серые кухонные шкафы.

— Зачем?

— Мне нравится, когда в доме чисто. Это меня успокаивает.

Потому что это единственное, что я сейчас могу контролировать.

— Тебе нужно убедиться, что Майло вырастет и будет понимать, как важно поддерживать чистоту в доме. Нельзя просто так отправить его в мир, думая, что за ним будут убирать нанятые сотрудники, а его тайный папочка из ЦРУ будет за всё платить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь