Онлайн книга «Дикая карта»
|
Уэст закатывает на меня глаза, прежде чем одарить меня одной из своих фирменных ухмылок. — Нет. Ты муди… татор. Форд опускает голову в руки. — Боже, Уэст. Сколько тебе лет? — Возраст — это просто число, приятель, — парирует Уэст, хлопая друга по плечу. — И, Баш, если тебе не нравится, что я бросаю за тебя, почему бы тебе не попросить Риса? По крайней мере, ему бы пригодилась практика. Щека Риса дёргается, но он ничего не говорит. Ему не нужно защищаться — он знает, что он худший в команде с большим отрывом. Его просто не так весело дразнить, как Уэста. — Не оскорбляй его. Он профессиональный спортсмен. Он в чём-то преуспел, а ты тут притворяешься, что спэры — это что-то особенное. Уэст просто смеётся. Его невозможно вывести из себя. — Чувак, ты даже более несчастен, чем обычно. Все твои хорошие настроения были в почке, которую ты отдал? Тебе досталась стервозная почка? — Мои почки обе исключительные. Врачи мне это сказали, — бормочу я защищаясь. — Нет, серьёзно. Кто нассал в твои хлопья и почему это Клайд? Я взъерошиваюсь от того, что он предполагает, что Клайд — тот, кто действует мне на нервы. — Клайд меня не беспокоит. В основном. — Он был в больнице ежедневно для последующих осмотров, но в остальном он довольно прикован к постели. Гвен заботится о нём, и пока она в студии йоги, он обычно спит или дремлет перед телевизором. — Погоди. Значит, Гвен нассала в твои хлопья? — наконец вставляет Рис, любопытство появляется на его тёмных чертах. — Можно использовать другую метафору? — вздыхает Форд, делая большой глоток своего пива. — Мне не нравится мысленный образ с этой. Уэст ухмыляется, несомненно собираясь добавить что-то, что он считает смешным, к разговору. Но он останавливается на полуслове и переводит взгляд на меня. Анализирует меня. И хотя он большой чудак, он также отлично умеет читать людей. Я думаю, это навык, который он отточил как тренер лошадей, подмечая тонкие сигналы и язык тела. И то, как он на меня смотрит, заставляет меня чувствовать, будто я выдал себя. — Нет, погоди. В этом есть такой смысл. Рис усмехается. — Она донимает тебя о твоих чакрах? Одна из них заблокирована? Я хмурюсь, задаваясь вопросом, почему все в последнее время говорят о моих чакрах. Должно быть, она обрабатывает и Риса на своих занятиях. — Нет. Она в порядке. Рот Уэста раскрывается. Сейчас он выглядит, как грёбаная собака с костью, и мне это совсем не нравится. — В смысле, в порядке или… в порядке? — В порядке. В смысле, я её вообще не замечаю. Я смотрю на три пары глаз, все устремлённые на меня. Даже Форд, который обычно остаётся в стороне от этого дерьма, сейчас смотрит на меня с жалостью. — Что? — Баш, старина, у тебя влюблённость, — с нетерпением объявляет Уэст, заставляя меня поморщиться. Я резко оглядываюсь и осматриваю всех вокруг, надеясь изо всех сил, что никто не подслушивает. Сети местечковых сплетен чертовски жестоки, и я не хочу быть их последней темой. — Это не так, — говорю я. Но это звучит неубедительно даже для меня, так что я добавляю то, в чём убеждён. — К тому же, она встречалась с Триппом. Это черта, которую просто нельзя переступать. Даже если я увидел её первым. Если бы я знала. Я тут же прекратила это. Я пыталась найти тебя. Я бы её перебил, но я знаю, что она собиралась сказать это. Я мог сложить всё воедино. Я не был слеп к тому, как она смотрела на меня. Как она смотрит на меня. Взгляд скользит по мне, как пламя по растопке. |