
Онлайн книга «Песни Перна»
![]() Менолли твердо поклялась себе никогда не возвращаться в Полукруглый. И тут она усомнилась: а вдруг Манора передумает и ей нельзя будет остаться в Бендене? Ну и ладно, ведь можно снова сбежать. Сбежать и поселиться где-нибудь в глуши. Так она и сделает. Или, еще лучше, будет странствовать по всему Перну… А что тут такого? Этот замысел пришелся девочке по душе. Ведь никто не может помешать ей забрести в Цех арфистов, что в Форт холде. Может быть, Петирон все-таки послал ее песни мастеру Робинтону. Может быть, они — не совсем уж безделицы. Может быть… все может быть, кроме одного, — в Полукруглый она больше не вернется! Ни за что на свете! Этот вопрос не вставал еще несколько дней, пока ступни у Менолли невыносимо чесались. Миррим уверяла, что это хороший знак, — чешется, значит, заживает, но Менолли уже начала томиться от долгого лежания в постели. К тому же ее беспокоила судьба файров — ведь она не могла их кормить. Но когда в первый же вечер Красотка снова вернулась, стреляя глазками по комнате, чтобы убедиться: Менолли одна, по ее повадке девочка не почувствовала, что королева голодна. Она аккуратно, без особой жадности подобрала остатки ужина, которые приберегла для нее Менолли. Уже уплывая в сон, Менолли заметила, как вернулись Крепыш с Нырком. Оба сразу, свернулись у нее под боком, тоже готовясь уснуть, — файры не вели бы себя так, будь они голодны. Утром они куда-то исчезли, а Красотка задержалась, чтобы потереться головкой о щеку Менолли, пока не услышала в коридоре приближающиеся шаги. Менолли велела ей исчезнуть и присоединиться к остальным. — Знаю, как тебе надоело валяться в постели, — с усталым вздохом проговорила Миррим на третий день, давая Менолли понять, что с удовольствием поменялась бы с ней местами, — но так легче спрятать тебя от Лессы. Понимаешь… — Миррим замялась, подбирая слова, — когда Рамота сидит на яйцах, у всех у нас буквально земля горит под ногами, пока не наступит Рождение. Так что лучше тебе пока побыть здесь. — Может быть, теперь, когда мне уже лучше, для меня найдется какое-нибудь занятие? Я много чего умею… — Менолли нерешительно замолкла. — Если хочешь, можешь помочь Санре возиться с малышами. Всякие истории умеешь рассказывать? — Ну да, я ведь… — Менолли чуть было не проболталась о том, чем занималась у себя в Полукруглом, — … наверное сумею их занять. Скоро Менолли обнаружила, что в Вейре ребятишки совсем не такие, как в холде: более ловкие, подвижные, они с неутомимой любознательностью впитывали все, что она им рассказывала о кораблях и морском промысле. В то утро девочка смогла передохнуть только после того, как научила их мастерить из щепок и листьев игрушечные лодочки и отправила на озеро опробовать флотилию на плаву. Ближе в вечеру она развлекала их рассказом о том, как Т'гран спас ее во время Падения. Выросшие в Вейре дети не испытывали такого ужаса перед Нитями, как малыши из холда. Их куда больше интересовало, как она убегала и как спаслась, чем то, от чего она убегала. Забывшись, Менолли начала декламировать нараспев, потом чуть было не запела, но вовремя спохватилась. К счастью, детвора, кажется ничего не заметила, а тут и подошло время чистить сладкие клубни к ужину. Работая ножом, девочка никак не могла отделаться от привязавшейся мелодии. Она так точно передавала ритм бега… — Фу ты! — Что, порезалась? — спросила Санра с другого конца стола. — Нет, — широко улыбнувшись ответила Менолли. До нее только что дошло нечто очень важное: ведь она больше не в Полукруглом. И никто здесь не знает, что она заменяла арфиста. И никто не узнает, что она мурлычет свои песни, — если ей придет такая охота И она принялась напевать свою «Песенку-убегалку», получая от нее двойное удовольствие, поскольку мелодия к тому же звучала в такт движениям ножа. — До чего хорошо, когда хоть у кого-то радостно на душе, — заметила Санра, ободряюще улыбаясь Менолли. И тут Менолли поняла то, что смутно ощущала весь день: атмосфера в жилой пещере напомнила ей времена, когда флотилия попадала в шторм и все на берегу ждали. Миррим очень беспокоилась о Брекки, только не говорила, почему, а выпытывать у нее Менолли не хотелось. — Я радуюсь, потому что ноги заживают, — сказала она Санре и торопливо продолжала, — только мне очень хотелось бы узнать, что случилось с Брекки. Я вижу, как Миррим из-за нее переживает… Санра на миг задумалась, глядя на девочку. — Ты хочешь сказать, что уже слышала о… — она понизила голос и огляделась, чтобы убедиться, что их никто не слышит, — … о королевах? — Нет. В Полукруглом девочкам ничего такого не рассказывают. Санра явно удивилась, но ничего не сказала. — Понимаешь, Брекки раньше жила на Южном — ты ведь знала об этом? Ну и хорошо. А когда Ф'лар сослал на Южный всех отколовшихся Древних, то южанам пришлось оттуда убраться. Т'бор стал предводителем Форта, а Килара, — тут в обычно мягком голосе Санры зазвучали резкие нотки, — Килара стала госпожой Придиты; там же оказались и Брекки с Вирент, ее королевой… — Рассказывая Менолли эту историю, Санра с трудом подбирала слова, так что девочка в душе обрадовалась, что не стала расспрашивать Миррим. — Однажды Вирент поднялась в брачный полет, а Килара… — это имя Санра произносила с острой неприязнью, — Килара не удосужилась забрать свою Придиту. Та тоже собиралась взлететь, и когда Вирент, а за ней бронзовые, поднялись, она полетела за ними, ну и… Из глаз Санры брызнули слезы, и она скорбно покачала головой, не в силах продолжать. — И обе королевы… погибли? Санра кивнула. — Но ведь Брекки осталась жива, или она… — Килара потеряла рассудок, и мы все ужасно боимся, что с Брекки может случиться такая же беда… — Санра утерла слезы и горестно шмыгнула носом. — Бедняжка Миррим — она отнеслась ко мне, как родная! Санра шмыгнула снова, но на этот раз насмешливо. — Наша Миррим любит создать впечатление, что все заботы Вейра лежат на ее плечах. — Все равно она достойна уважения — так мужественно держится, когда на душе такое горе. А ведь могла бы забиться в уголок и не обращать ни на кого внимания. Санра пристально посмотрела на Менолли. — Мне, девочка, ты можешь это не объяснять. И нечего щетиниться. А если будешь так махать ножом, то непременно порежешься. Менолли уткнулась носом в работу, но через несколько минут не выдержала и спросила: — А Брекки поправится? — Мы все на это надеемся, — ответила Санра, но Менолли показалось, что голос ее прозвучал не очень уверенно. — Это правда. Видишь ли, яйца Рамоты вот-вот начнут проклевываться, и Лесса считает, что Брекки сумеет Запечатлеть королеву. Она ведь, как и сама Лесса, может разговаривать со всеми драконами. И Гралл с Бердом все время с ней… Тише, Миррим идет. Менолли не могла не согласиться, что Миррим, с которой они были ровесницы, действительно любит напустить на себя важный вид, и понимала, что женщине постарше, вроде Санры, такое вряд ли может нравиться. И все же была искренне благодарна подруге за помощь. Так что, когда Миррим велела ей отправляться в свою комнату на очередную перевязку, она молча повиновалась. |