Книга Проказник, страница 62 – Андрей Белянин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проказник»

📃 Cтраница 62

Как помню, комната Би-йо была на втором этаже. В гостиной мне побывать удалось, ничего интересного там нет, а вот в спальне могло находиться всякое. Как минимум бар с недоступным мне виски! А это преступление, которого никому не прощает ни один честный ирландец…

— Душу мою к фомору в задницу, но я пойду!

Как и ожидалось, мачеха не стала запирать дверь, всего лишь идя на ужин. Она же не рассчитывала, что в ее отсутствие в спальню заявится незваный гость. Вся сила Стеллы Эдуардовны в этом доме зиждилась на непоколебимой уверенности, что никто и никогда не посмеет дать ей отпор! Ни падчерица, ни собственные дети. Но…

Она ничего не знала про меня. Да и я сам, если подумать, даже предположить не мог, что внезапно окажусь здесь и буду вынужден научиться выживать в новом для меня мире, времени, в чужой стране. Так что держись, красавица, теперь тебе придется иметь дело с тем, кто ни капли тебя не боится!

Я мигом вбежал в спальню, распахнув дверь едва ли не с ноги. Ну, на первый взгляд, ничего интересного: просторная комната, тяжелые бархатные портьеры на окнах, широкая двуспальная кровать, зеркальный шкаф, столик с зеркалом. Все выдержано в красных тонах, словно жилище палача.

В углу – небольшая тумбочка с замком. Судя по едва уловимому аромату, именно там и хранился весь алкоголь. Старина явно предпочитал иностранные напитки. Хотя если он капитан дальнего плавания, то чего же иного ему привозить в личную домашнюю коллекцию?

Я довольно четко определил два вида рома, шесть сортов виски, американский бурбон, шотландский скотч, португальский портвейн, а вот того самого тончайшего аромата настоящей русской водки и близко не было. Что, по-моему, несколько странно.

— Ну, допустим, это я, коренной житель Изумрудного острова, предпочитал ирландской «воде жизни» любую другую. Хотя бы и от соседей-скоттов… Кстати, их скотч, как по мне, слишком маслянистый и дымный. Но кому-то же нравится, да и слава всем святым!

Мои попытки по-быстрому вскрыть шкафчик ни к какому результату не привели. Или, вернее, не привели ни к какому положительному результату, потому что отрицательный результат – это тоже результат! Уж простите меня за четыре «результата» подряд, но куда денешься?

Честно говоря, я уже был готов тупо шарахнуть по шкафчику чем-нибудь тяжелым, дабы разбить его в щепки, и надеяться, что хоть одна бутылка виски уцелела, но в это время в коридоре раздались легкие шаги. Би-йо возвращалась, и мне срочно требовалось хоть где-то спрятаться. Спасибо святой Бригитте, что не под кроватью и не за портьерами…

— Да, я у себя. – Стелла Эдуардовна разговаривала по сотовому телефону. – Нет, нас никто не слышит, милый. – Она рассеянно наклонилась, осматривая пол под кроватью. – Я не уверена. Нет. Да. Ты сам-то себя слышишь? Девчонка будет готова на все и ко всему, но… – Ей вдруг взбрело в голову отдернуть портьеры. – Но пока не готовы мы. Я понимаю твои чувства, но нам придется немного подождать. Да, есть проблема. Не уверена, но, похоже, в доме появился какой-то шумящий дух.

Мачеха уселась на кровать, а над ее головой, на люстре, меж шести холодных плафонов прятался скромный я. Пока вполне себе комфортно, но вот если ей взбредет включить свет, то будет жарковато!

— Нет, это не мои причуды. Да ты сам бы попробовал… А то нашелся тут! И не смей на меня орать! Я и так делаю все ради тебя и твоей дочери! Вот именно. Да. Прощай. И я тебя целую…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь