Книга Ванильный убийца, страница 104 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ванильный убийца»

📃 Cтраница 104

Хороший вопрос, и подруги практически сразу получили ответ, изо всех сил всматриваясь в парк в поисках хоть каких-то ее следов. Из мусорного бака внезапно вырвались ярко-оранжевые языки пламени, осветив все вокруг. Ощутив зарево позади, подручный резко обернулся, чуть не упав при виде столба огня, который наверняка расплавил упаковку из-под чипсов. Покачнувшись, парень неуверенным шагом направился обратно. Его тело неуклюже дергалось, точно марионетка в руках пьяного кукловода. Не справившись со стрессом, он явно разрывался между растерянностью и паникой.

— Пора! – воскликнула Фиона.

Они с Дэйзи выбрались из машины, и Фиона закрыла ее ключом Сью, который даже сумела удержать в дрожащих руках. Вдвоем дамы быстро, бок о бок прошли по тротуару, не сводя глаз с подручного, который стоял к ним спиной, завороженный небольшим пожаром. Фиона гадала, что сейчас творится у него в голове. Но лучшего момента они и желать не могли. Ему теперь наверняка придется объяснять своему боссу, почему свежая партия расплавилась вместе с остальным мусором – и, возможно, вместе с его карьерой тоже.

Добравшись до машины приспешника, Фиона, игнорируя протестующие колени, присела на корточки, а Дэйзи тем временем следила за парнем. Фиона просунула руку с маячком GPS под шасси, и мощный магнит с приятным звуком прицепился к металлу. Она выпрямилась, и в следующий миг они уже поменялись местами. Теперь Фиона вела наблюдение, а Дэйзи потянулась к лобовому стеклу и подсунула визитку под дворник. Потом подруги как ни в чем не бывало пошли дальше, хотя в крови Фионы бурлил адреналин и ей потребовалась вся сила воли, чтобы не побежать.

Свернув на ближайшую боковую дорожку, Фиона наконец ощутила что-то похожее на облегчение. Но любопытство взяло верх, и она, не удержавшись, оглянулась. Приспешник, по-прежнему спиной к ним, удалялся от огня с телефоном у уха. Ничего, конечно, слышно не было, но она надеялась, что он говорил с боссом – или просто с кем-то вышестоящим. Кем бы этот собеседник ни был, его вечер вот-вот станет еще хуже, когда приспешник дойдет до машины и обнаружит визитку.

Каким-то образом их ненадежный план сработал – пока что.

Лишь последняя деталь должна встать на место, и тогда эта мафия мороженщиков окажется у них в руках.

Но сначала Фиона должна была позвонить в экстренные службы и сообщить, что какие-то крайне безответственные люди подожгли мусорный бак.

Глава 39

Еще раньше вечером они решили оставить машину Сью там же, где она стояла, на всю ночь, чтобы не пришлось, так сказать, возвращаться на место преступления. Так что они договорились встретиться на безопасном расстоянии у машины Фионы, которую она оставила у первой боковой дорожки.

Собравшись снова втроем, ликуя, они неловко обнялись внутри тесной машины. Знаменательное событие пришлось отпраздновать в очень маленьком автомобиле. Фиона чувствовала, как нервное напряжение улетучивается, уступая место огромному облегчению. Отчасти благодаря успешному первому этапу их плана, но в основном потому, что Сью вернулась целой и невредимой и, что важнее всего, никем незамеченной.

— Что произошло? – спросила Фиона. – Мы так беспокоились! Писали тебе, предупредить, что приспешник вышел из машины.

— Спасибо, – ответила Сью. – Я чувствовала, что телефон вибрирует, но боялась шевельнуться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь