Книга Дважды попаданка, или нити судьбы, страница 51 – Хелен Гуда, Агния Сказка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дважды попаданка, или нити судьбы»

📃 Cтраница 51

— Если вы будете меня ждать, — улыбнулась я.

— Всегда, — ответил он.

Я вышла в коридор, всё ещё чувствуя на губах улыбку, и чуть не столкнулась с тремя фигурами, которые, очевидно, поджидали кого-то у входа в библиотеку.

Я вышла в коридор, всё ещё чувствуя на губах улыбку, и чуть не столкнулась с тремя фигурами, которые, очевидно, поджидали кого-то у входа в библиотеку.

Леди Маргарет, леди Изабелла и леди Элеонора.

Они стояли, прислонившись к стене, и при моём появлении все три уставились на меня с выражением, которое трудно было назвать дружелюбным.

— О, леди Ариана, — протянула леди Изабелла, растягивая слова. — Какая встреча. Вы, я смотрю, хорошо освоились во дворце. Уже и в библиотеку принца проложили дорожку.

Я остановилась и спокойно встретила её взгляд.

— Принц пригласил меня, — ответила я ровно.

— Пригласил? — переспросила леди Маргарет, и в её голосе зазвенела сталь. — Как любезно с его стороны. Только, знаете, леди Ариана, я бы на вашем месте не обольщалась. Принц Казимир известен своей... добротой. Он приглашает в библиотеку многих. Просто вы ещё не знаете дворцовых обычаев.

Сердце кольнуло, но я не позволила этому отразиться на лице.

— Я и не обольщаюсь, леди Маргарет, — сказала я с лёгкой улыбкой. — Я просто провожу время с человеком, который через некоторое время станет моим мужем. Если вы считаете это поводом для беспокойства... — Я сделала паузу, давая ей возможность договорить.

Леди Маргарет вспыхнула. Леди Изабелла прикусила губу. И только леди Элеонора смотрела в пол, явно желая оказаться где угодно, только не здесь.

— Мы вас предупредили, — бросила леди Маргарет, разворачиваясь на каблуках. — Пойдёмте, девочки. Здесь нам делать нечего.

Они ушли, стуча каблуками по каменному полу, и я осталась одна в коридоре.

Улыбка сползла с моего лица.

Я знала, что они будут пытаться меня задеть. Но одно дело — знать это, и совсем другое — чувствовать укол их слов.

«Принц приглашает в библиотеку многих».

Я заставила себя глубоко вздохнуть. Нет. Я не позволю им испортить этот день.

Казимир сказал, что я ему нужна. Он сказал, что хочет быть со мной рядом. Я верю ему больше, чем их сплетням.

Но лёгкая тень всё же легла на моё сердце, и я пошла к себе, стараясь не думать о том, что, возможно, завтра в библиотеке я увижу кого-то ещё, кто сидит рядом с ним так же, как сидела я сегодня.

Улыбка, державшая меня на протяжении всего пути от библиотеки, растаяла, едва я переступила порог своих покоев. Дверь закрылась с тихим стуком, отгородив меня от пустого, враждебного коридора, и я прислонилась к тёплому дереву, чувствуя, как холодок от слов леди Маргарет проникает всё глубже.

— Миледи? Вы вернулись? — из спальни вышла Элис с вязанием в руках. Увидев моё лицо, она мгновенно нахмурилась и отложила работу. — Что случилось? Вы же уходили такой сияющей.

— Всё в порядке, Элис, — попыталась я отмахнуться, снимая лёгкий шарфик, но голос дрогнул.

— Всё в порядке на лице у человека не пишется вот так, — мягко, но настойчиво сказала она, подходя ближе. — Вы так добры ко мне, что выслушать вас это самое меньшее что я могу.

Она подвела меня к креслу у камина, где уже потрескивали поленья, налила в чашку тёплого пряного чая и сунула мне в руки.

— Пейте. И рассказывайте. Кто посмел омрачить ваш день?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь