Онлайн книга «Инкуб на сессию»
|
— Риэль, — провыла я, чувствуя, как слёзы текут по щекам. — Риэль. Я пришла. Я, черт возьми, смогла! — Но как? — он смотрел на меня круглыми глазами. — Тебя же не должны пускать. Ты же человек. Это нарушение... — Я напала на Маркуса, — выпалила я, пытаясь улыбаться сквозь слёзы. — Прямо у входа. Врезала ему в челюсть. Теперь меня задержали, но я добилась, чтобы меня пустили к тебе. — Ты... — он запнулся. — Ты ударила Маркуса? — Да. И мне понравилось. Он смотрел на меня с таким выражением, будто я только что сделала что-то невероятное. А потом вдруг рассмеялся. Нервно, сбивчиво, но рассмеялся. — Лея, — сказал он. — Ты сумасшедшая. — Знаю, — кивнула я. — А ещё я подала запрос на симбиотический контракт, — сказала я, вытирая слёзы свободной рукой. — Пункт 14.7, приложение 3. Альтаир помог. Глаза Риэля расширились. — Альтаир? — переспросил он. — Ты говорила с Альтаиром? — Да. Риэль, — прошептала я, уткнувшись носом в его плечо. — Слушай внимательно. — Я слушаю, — сказал он тихо. Я быстро, почти шёпотом, пересказала план Альтаира. Пункт 14.7, приложение 3, симбиотический контракт. Его роль на заседании — молчать и выглядеть жалко. Моя роль — орать и цитировать устав. Альтаир будет арбитром. — Ты запомнил? — спросила я, отстраняясь ровно настолько, чтобы видеть его лицо. — Да, — кивнул он. В его глазах появилось то самое выражение — смесь страха и решимости, которое я уже видела, когда он вставал между мной и Маркусом. — Я всё понял. — И ещё, — я понизила голос до шёпота. — Если что-то пойдёт не так — не геройствуй. Понял? Просто делай, что они скажут. Я тебя вытащу, даже если придётся сжечь эту вашу Гильдию к чертям. Он улыбнулся. — Я знаю, — сказал он. Я хотела ответить, но тут поняла, что рука застряла. — Риэль, — сказала я. — Кажется, у меня проблема. — Какая? — Рука застряла. Я дёрнулась, пытаясь вытащить руку из-за решётки, но она не поддавалась. В том неловком положении, в котором я её просунула — под странным углом, слишком глубоко — она застряла намертво. — Лея! — Риэль побледнел. — Не дёргайся! — Больно, — прошипела я, чувствуя, как щёки заливает краска стыда. — Что у вас здесь происходит? — раздалось сзади. — Я застряла. Инспектор стоял в дверях и смотрел на нас с выражением человека, который уже ничему не удивляется, но это... это было слишком. — Матье, — сказал он тоном, не предвещающим ничего хорошего. — Я знаю, — простонала я. — Выглядит глупо. — Выглядит, — согласился он и полез в карман. Из кармана своего строгого пиджака инспектор достал небольшую металлическую штуковину, похожую на толстую спицу с загнутым концом. Нажал кнопку — и штуковина раздвинулась, превратившись в нечто вроде миниатюрного расширителя. — Это что? — спросила я. — Инструмент, — лаконично ответил инспектор, вставляя его между прутьями решётки. — Для таких вот... чрезвычайных ситуаций. Он нажал — прутья медленно разошлись в стороны. Сантиметр, ещё немного. Моя рука освободилась. — Готово, — сказал инспектор, убирая инструмент. Я выдохнула и коснулась плеча. Все ещё было немного больно. — Спасибо, — сказала я. — Не за что, — отмахнулся он. — Пойдёмте. Я посмотрела на Риэля. На его тёмные глаза, на его растрёпанные волосы, на его хвост, который нервно метался по полу камеры. |