Книга Танец под звуки эха руин, страница 14 – Аника Ледес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танец под звуки эха руин»

📃 Cтраница 14

— Что ты хотела сделать, мерзавка?

— Солнце… Луч упал на мою руку.

На полу же оно осветило меня целиком. Неожиданно кто-то накинул на меня плащ, закрыв тканью обзор.

— Отпустить ее. Поднимись и сдай оружие. Почему никто не изъял ее меч? — услышала я мелодичный и очень знакомый голос. То был Его Высочество наследный принц.

— Ваше Высочество, мы и не заметили… Где же она его спрятала? — Изумился один из воинов, даже не подозревая, что в юбку вшиты ножны. Однако, чтоб проникнуть к рукояти, необходимо залезть под удобный разрез на ноге, где и скрываются вшитые ножны. Мама лично разработала такой фасон. Кинжал же находился в еще более доступном месте: на бедре. Он использовался в экстренных случаях, но и меч достать достаточно просто его владельцу, а вот если кто-то решил бы его украсть, не остался бы незамеченным.

— Под юбкой, — ответил наследный принц. Он наверняка ощутил его, когда я слишком тесно прижалась в танце.

— Ох, это работа для женщины. Мы не посмеем залезть под юбку, — смущенно ответил тот же воин.

— Сдай оружие, — приказал король.

— Увы, мои руки связаны.

Среди находившихся в зале из женщин была лишь одна Нидель, которой и приказали изъять мой меч. Но вот у нее это не вышло, ведь извлечь его и при этом не поранить меня было сложно. Тогда она просто отрезала ткань платья, в которую были вшиты ножны.

— Выслушать мой указ! — Отчеканил король. — все собравшиеся преклонили колено, — Отправить эту женщину в темницу до подписи королевой темных эльфов решения о наказании. Если появятся новые сведения, проведем суд друидов и старейшин. Исполнить.

Меня потащили в подземелье. Решетка из корней распахнулась по велению одного из друидов, сопровождавших меня, и, едва меня затолкнули вовнутрь, корни тут же вошли в землю. К моему удивлению, Нориндан тоже был в числе сопровождавших меня. Я поднялась на ноги и подошла вплотную к решетке. Она больно уколола мою руку, но меня мало волновала боль.

— Корни источают слабый яд с накопительным эффектом. Будешь продолжать трогать — умрешь.

— Ваше Высочество, Вы и вправду думаете, что меня это волнует?

И все же руку я убрала, надеясь на благоприятный исход суда.

— Я говорил быть осторожнее, разве нет?

— Неужели волнуетесь? Вы же сами и подставили меня.

Принц непонимающе склонил голову вбок, будто вовсе ни при чем.

— Для чего же мне было это делать?

— Отомстить за грубость к супруге или ради забавы, а, может, вы преследовали личные цели. Вам лучше знать, Ваше Высочество, ради чего Вы дважды приглашали меня на танец.

— Каждое мое слово было чистой правдой. Хотите — верьте, хотите — нет.

— Заберите свой плащ, — я стянула его с плеч и просунула в отверстие решетки.

— Оставь. Ночи в этой темнице холодные.

И с этими словами принц ушел, оставив меня в сомнениях. Как бы я ни гадала, как бы ни старалась додуматься до истины, ничего не выходило. Если кинжал украли, то не знали наверняка, когда я выберусь и выберусь ли вообще из царства. Никто не мог знать, что мы с Линдеей выходили за пределы своих территорий, кроме двух, сменяющих друг друга, стражей. Но даже если бы я не выходила, меня все равно бы обвинили, ведь на каждом оружии выгравировано имя его владельца, если тот из высших чинов.

Однако у меня остался один вопрос: как и кем был сворован мой кинжал, если это не работа наследного принца?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь