Онлайн книга «Папа быстрого реагирования»
|
Киваю сама себе. Мы ж не в каменном веке. Блондинка что-то говорит Тимуру, жалобно сведя брови к переносице. От моего борца фонит раздражением. Он скидывает ее руку и отступает на шаг. Явно злится. Лицо мрачное, поза — будто перед ним не женщина, а противник. Или враг. Догадка пронзает меня с остротой иглы. Это не просто женщина. Это его бывшая! — Степ, а кто эта тетя? — вдруг громко и четко спрашивает Оливия. Замираем в паре шагов от них. Как по команде Тимур и незнакомка поворачиваются к нам. Лицо последней вытягивается, уголки губ скорбно кривятся. — Девочки мои, любимые! — с надрывом кричит она и, распахнув руки-крылья, бросается вперед. — Ваша мамочка вернулась! Глава 48. День всех Бывших Степанида Дальше всё происходит, как в третьесортных мелодрамах, которые пачками обожает смотреть моя тетка, а потом еще полдня обсуждать. Бывшая Тимура присаживается и хватает Оливию за плечи. — Ты не помнишь меня, доченька? — вопрошает она, заливаясь горючими слезами. — Мама? — Оливия неверяще смотрит на нее, а потом переводит взгляд на меня. А я в ступоре. Мозг отказывается генерировать хоть какие-то умные мысли. Первой, как ни странно, приходит в себя Валерия. — Отойди от нее! — кричит она, оттаскивая Оливию себе за спину. — Лерочка! — ахает женщина, поднимаясь и прижимая ладонь к губам. Тут уже включается Тимур. Подхватив Оливию, он бросает мне: — В машину. Живо! Открывает пассажирскую дверь, но женщина бросается вперед, хватаясь за ручку. — Это и мои дети тоже! — Неправда! — срывается Лера. — Мы только папины! — Ты просто чудовище, Тимур! — рыдая, кричит женщина. Вздрагиваю от ее слов. Как можно такое сказать человеку, который всё это время заботился о твоих детях? Личико Оливии куксится, и она громко всхлипывает. — Лер, в машину, кому сказал! — рычит Тимур и все-таки усаживает плачущую Оливку в салон. — Степа? Мне хочется поежиться от тона, каким произносит мое имя Тимур, но я понимаю, что сейчас не обидок. Он и так на взводе. Тоже сажусь назад. Забираю из кресла подвывающую Оливию и прижимаю к себе. Дверь отсекает от нас часть звуков, но все равно слышно, как кричит эта невменяемая. Меня распирает от злости. И вся она до последней капли направлена на бывшую Тимура, продолжающую торчать здесь, как бельмо на глазу. Что я там обещала? Не сдирать с нее скальп? Забудьте! Если бы не девочки, обхватившие меня, как спасательный круг, я бы показала этой мадам, как правильно переставлять ноги в сторону ануса. Р-р-р. Я дико зла. Вот зачем устраивать эти сцены при детях? Неужели сложно понять, что для них это сильный стресс? — Тш-ш-ш, — шикаю, поглаживая Оливию по головушке. — Всё хорошо, мой птенчик. Папа со всем разберется. Лера, уткнувшись мне в плечо, сопит. — Я не хочу, штобы эта тетенька быва моей мамой! — жалобно сообщает мне Оливия. И мое сердце прошивает разрядом. — Не хочешь, значит, не будет, — шепчу ей, ласково стирая слезинки со щек. Боже. Ну почему у некоторых женщин напрочь отсутствует головной мозг? — Зачем он с этой разговаривает? — в голосе Леры звучит обида. — Не хочу ее видеть. Обнимаю ее крепче. Мой котенок. Как я тебя понимаю. — Папе виднее, — говорю дипломатично. Хотя самой так и хочется выйти из машины и все-таки проредить белобрысую гриву матери-кукушки. |