Книга Золушка и миллиардер, страница 42 – Сирина Талова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Золушка и миллиардер»

📃 Cтраница 42

— Это моя вина, долго собиралась, — нежно улыбнулась.

— Ну, тогда все было не зря. Вы великолепно выглядите в своём платье. Не хватает только золотого колье на Вашей шее.

Майкл как-то странно посмотрел на сына, мол, это его вина, что я вышла без ожерелья.

— Вы тоже отлично выглядите, Мистер Вилсон. Хотя Ваш портной неправильно сшил рукава.

Я выпалила это ненамерено. Мне сразу бросилась в глаза ошибка портного: рукав правой руки был слегка плотнее прижат, что означало, что крой был сшит неправильно.

— Ой, простите.

Секунду меня оценивали чёрные глаза, а затем отец Дэймона стал улыбаться. От этой улыбки по телу пошло тревожное волнение.

— Вот как? Продолжай, Аманда, — чуть ли не со смехом подбадривал меня.

— Очевидно, на правой руке неправильно сняты мерки, и Вам, скорее всего, жмёт в предплечье ткань.

Майкл засмеялся. А смех у него не ласковый, скорее, как рык льва.

— Ты права, мне действительно немного жмёт рукав правой руки. А ты это смогла отметить лишь визуально?

— Отец, Аманда — модельер и сама шьёт одежду, так что в этом разбирается. Платье, в котором она пришла, сама сшила.

Встал на мою защиту Дэймон.

— Неужели? Тогда, может быть, Аманда, вы и мне сошьёте костюм?

Да уж, такому человеку страшно сказать "нет". Я становлюсь все более востребована из-за моего длинного языка. То Алексис просила что-то ей сшить, теперь этот влиятельный человек.

— Конечно, Мистер Вилсон.

— Зови меня Майкл. Кстати, Дэймон, здесь Филипп Ферл, и он очень хотел с тобой обсудить ваши дела. Мужчина здесь ненадолго, так что у тебя есть минут десять.

Дэймон лишь слегка кивнул и посмотрел на меня. С собой он, конечно, не может взять, и было видно, что тот не хочет оставлять меня одну. Словно прочитав его мысли, Майкл предложил:

— А я пока пообщаюсь с Амандой, иди.

Пару секунд помедлив, Дэймон нагнулся к моему уху:

— Я быстро, — и ушёл.

— Так, так, так. Вот мы и остались одни, Аманда.

От этих слов прошиб холодный пот. Совсем не нравится оставаться с этим человеком наедине.

— Вижу, что у сына появилась девушка, это радует старика.

— Мистер Вилсон, во — первых, мы с Дэймоном друзья, а точнее, знакомые-коллеги, а во-вторых, вы ещё не старик, так что прекращайте нагнетать.

Снова размашистый смех.

— Ты молодец! Девушка без комплексов. Есть у Дэймона подруга, которая тебя напоминает. Только у неё язык без костей. Говорит то, что думает, за что часто попадала в неприятности.

Интересно, он говорит об Алексис?

— У языка вообще-то не должно быть костей.

Майкл ухмыльнулся.

— Значит, просто знакомые. Как скажешь.

Вилсон старший вновь стал сканировать меня. Оставалось лишь гордой походкой проследовать в дамскую комнату, чтобы избежать изучения своей персоны.

Дэймон.

Быстро разобравшись с делами, я отправился к Аманде и отцу. Но, не увидев девушку, слегка напрягся.

— Расслабься, сын, она пошла припудрить носик. Я одобряю твой выбор.

Отец сильно хлопнул меня по плечу. Старик, очевидно, опять начал свою игру.

— Мы с ней не пара, и мне не нужно твоё одобрение.

— Ты пытаешься обмануть себя или меня? Я же вижу, как вы друг на друга смотрите. Так друзья не разглядывают.

Отец всегда был очень проницательным, чем иногда сильно меня раздражал.

— Как-нибудь сам разберусь.

Я не собирался посвящать в свои амурные дела отца. Он и так крепко поселился в моей жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь