Онлайн книга «Все, что мне нужно»
|
— ТиДжей, ты совершил несколько действительно глупых и сомнительных поступков… — он делает паузу, потирает подбородок, глубоко задумавшись. И я ненавижу это, потому что его продолжительное молчание нервирует. — Но я горжусь тобой. Я ошарашен, потому что это последнее, что ожидал услышать. — А, спасибо? Ухмылка на его лице смягчается. И это шокирует, потому что Фрэнк Уоррен совсем не мягкий. — Я знаю, что все было непросто, и пытаться справиться со всем, будучи родителем, было сложно. Могу только представить это как родитель, но хочу, чтобы ты знал, как я горжусь тем, что ты сделал шаг вперед. Я знаю, что быть родителем непросто, но могу пообещать, что оно того стоит. То, что ты здесь ради этого малыша, будет значить для него больше, чем ты можешь себе представить. Он нежно улыбается Фениксу, а затем снова мне, но это длится всего лишь секунду, прежде чем его лицо становится серьезным. — Спасибо, тренер, это очень много значит. Я улыбаюсь, чувствуя, как тяжесть с плеч спадает. — А теперь отдай мне козленка и иди разогревайся. Ты уже потратил достаточно времени. Он жестом просит передать Феникса. Я киваю и пытаюсь передать его, но Феникс сжимает мою рубашку и напрягается. Улыбаясь, я смотрю на него сверху вниз, ероша его волосы. — С тобой все будет в порядке. Это тренер Уоррен, и он позаботится о тебе, пока я буду играть в мяч, ладно? Феникс смотрит на него с ног до головы, все еще неуверенный, стоит ли ему доверять. Я не знаю, что делать, пока не спрашиваю себя, что бы сделала Лола, и я точно знаю, что. Поднося его медведя к уху, я делаю вид, будто он шепчет, и киваю. — Ты это слышал? Феникс качает головой, и я подношу медведя к его уху. — Слышишь ли ты это сейчас? Медведь Пух хочет пойти с ним и командовать остальными. Ты тоже хочешь командовать остальными? Когда передаю медведя тренеру Уоррену, Феникс отпускает мою рубашку и с любопытством смотрит на него. — Давай, маленький человек. Лицо тренера расплывается в широкой улыбке, а мой сын отвечает небольшой, застенчивой улыбкой. — Давай покомандуем ими. Обещаю, будет очень весело. Я даже подарю тебе свисток, как у меня. Он болтает свистком, который висит у него на шее. Это все, что нужно, чтобы нервы Феникса пришли в норму. Тренер забирает его из моих рук. Я улыбаюсь Фениксу, в последний раз взъерошивая его волосы. — ТиДжей, — говорит тренер, прежде чем я ухожу. — А? — Я имел в виду это, когда сказал, что я здесь ради тебя. Это означает, что в следующий раз ты обратишься ко мне, если что-то подобное произойдет снова. Мы тебе поможем. Я киваю. — Я обязательно это сделаю. Спасибо. — О, и ТиДжей. — Да? — В следующий раз, когда опоздаешь, с сыном или без него, будут последствия. Я глотаю. — Да, тренер. Встречая на площадке своих товарищей по команде, они смотрят на меня с полнейшим недоверием, не в силах поверить, что мне это сошло с рук. Честно говоря, я до сих пор в шоке. Правда, это разовая вещь, все равно попусков он никому не дает. — Послушайте, — голос тренера Уоррена разносится по всей арене. Он достаточно громкий, чтобы привлечь всеобщее внимание, но недостаточно громкий, чтобы напугать Феникса. Хотя малыш слишком занят игрой со свистком и медведем, чтобы это заметить. — Сегодня у нас гость, очень маленький гость. Поэтому следите за своим языком. |