Книга Все, что мне нужно, страница 85 – Э. Сальвадор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Все, что мне нужно»

📃 Cтраница 85

— Вниз, — говорит он снова, пока его желание наконец не исполняется.

Я тянусь к нему, когда он шатается, но Лола кладет руку мне на плечо и останавливает.

— Он в порядке.

Она смущенно улыбается и убирает руку.

— Иногда его немного пошатывает, но не волнуйся, худшее, что может случиться — это то, что он упадет.

Мои брови сдвинулись.

— Но если он упадет, разве он…

— Может, но он научится быть осторожным.

Лола улыбается, видя растерянность на моем лице.

— Я обещаю, что с ним все будет в порядке. Если мы переборщим, он станет слишком зависим от нас.

Нас.

— Хорошо, но мы можем посмотреть на расстоянии?

— О да, нам придется, потому что…

Все происходит слишком быстро. Феникс смотрит на нас через плечо и, не задумываясь, бросается бежать.

— Потому что произойдет вот это.

Удивительно, насколько он быстр, но я догоняю его в два шага и хватаю прежде, чем он успевает споткнуться о медведя.

— Помедленнее, приятель, ты упадешь.

Я поднимаю его одной рукой, но тут же понимаю, что сделал именно то, чего Лола просила не делать.

— Извини, я…

— Все нормально. Это полезно для него, знакомиться с тобой и чувствовать себя комфортно рядом. Судя по всему, это не займет много времени. Я думаю, ты покорил его с помощью медведя.

Меня захлестнула волна облегчения, но вскоре она смешалась с другими эмоциями, которые трудно обработать.

— Вниз, — требует он, как и в отношении Лолы.

Как только я делаю то, что он говорит, Феникс убегает, но вместо того, чтобы схватить его, как мне хочется, я позволяю ему бежать. Несмотря на гложущее меня беспокойство, что он пострадает.

— Добро пожаловать в родительство. Это только начало.

Глава 22

Лола

— Больше!

Феникс смеется, поднимая руки вверх, пока я толкаю его на качели.

— Толкай Винни!

Глаза ТиДжея переключаются между медведем и Фениксом, а затем он смотрит на меня. Поскольку в парке почти никого нет, и никто не пользуется качелями, я усадила его медведя на одну из них.

Я пожимаю плечами, сдерживая улыбку.

— С ним лучше не спорить. Просто толкни медведя.

Его губы приоткрываются, как будто он хочет что-то сказать, но вместо этого ТиДжей улыбается и делает, как ему говорят.

Мы раскачиваем качели, ничего не говоря друг другу. Единственный шум исходит от Феникса, металлических цепей, которые время от времени скрипят, и соседней семьи в спортзале в джунглях.

Я знаю, что мне нужно сказать, и знаю, что чем дольше позволю этому молчанию сохраняться, тем дольше мы пробудем здесь. Меньше всего я хочу быть с ТиДжеем больше, чем это необходимо. Мы здесь исключительно ради Феникса. Я должна была бы быть рада, что он пришел за ним, но боль все еще сохраняется от его слов. Я должна отпустить это, но не могу.

— Лола?

Я раздумываю, стоит ли ему сказать, чтобы он меня так не называл, но, чтобы не спорить перед Фениксом, не поправляю его. Я должна быть благодарна, что он не называет меня Персик.

— Хм?

— Тебе нравится кофе?

Как бы мне ни хотелось сказать ему, что это не так, я не могу отрицать, насколько это хорошо. Тем более, что сверху шоколадная холодная пена и четыре порции эспрессо. Если бы я не злилась, то обняла бы его, потому что это именно то, чего я жаждала этим утром.

— Да, все в порядке, — равнодушно отвечаю я.

— Если тебе не понравился этот, я могу купить тебе другой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь