Онлайн книга «Одиссея Тёмного принца»
|
— Что? Вернон вздохнул: — Да-да, тот парень тоже вёл себя именно так. Теперь я понимаю, как смешно это смотрелось со стороны. Увы, когда я вспоминаю о тех весёлых деньках, мне точно не до смеха. Он покачал головой из стороны в сторону, словно разминая шею. А потом словно невзначай вскинул подбородок и три долгие секунды смотрел в прицел камеры. — Я тебя вижу, – прошептала Таисса. — Вы ведь наверняка устроите для них ловушку, правда? – произнёс Вернон. – Какую? Мне любопытно. — Ты знаешь, где они сейчас? – резко спросил Рекс. — Перестану знать примерно через десять-пятнадцать минут, – равнодушно ответил Вернон. – Потому что они уйдут оттуда. Его глаза блеснули. — Один раз я принёс их вам на блюдечке. Но во второй раз вы их не получите. Рекс вдруг улыбнулся: — О, получим. Ты даже не представляешь, как это будет легко. Он небрежно убрал ноги со стола и встал. — У твоей красавицы Таиссы есть волшебное кольцо, – произнёс он. – Как мило. И как жаль. Догадываешься почему? Вернон очень мрачно смотрел на него. — Догадываешься, – кивнул Рекс. – Не поверю, что у этой чудесной штуки нет доступа к камерам наблюдения. И что ты не дал этого доступа маленькой Таиссе. Он широко улыбнулся, глядя вверх. Таисса торопливо вывела на экран картинки с соседних камер. Рекс улыбался прямо в объектив верхней камеры. — А если у неё есть этот доступ, рано или поздно она сюда заглянет. Нужно, чтобы она ничего не пропустила, правда? И захотела прийти сюда как можно скорее. Он протянул руку, и Клаус вложил в неё тонкий бур электрошока. — Отключай, – тихо сказал Дир. – Нам не нужно на это смотреть. Таисса вскинула руку: — Подожди. Вернон смотрел не на приближающегося Рекса. Не на Клауса, замершего молчаливой тенью у стены. Он смотрел в камеру. Прямо на Таиссу. «Имя, – произнесли его губы. – Твоё имя». — Что ты сказал? – поинтересовался Рекс. — Ну, если кратко, я размышлял, зачем вообще дарить девушкам кольца. – Теперь Вернон глядел в никуда. – Радости семейной жизни – штука весьма сомнительная. Хлое, кстати, я кольца так и не подарил: мы решили обойтись контрактом. Он вздохнул: — А ведь мы могли бы быть так счастливы. «Нарекаю тебя моей, Хлоя Лютер», торжественная музыка, слёзы умиления, брачная ночь на тропических островах. Я сто лет не был на тропическом острове. – Вернон вновь вздохнул. – Так что, мне не стоит надеяться на именинный торт? Рекс с сочувствием поджал губы. — Совершенно не стоит. — Я так и понял. – Вернон вскинул голову. – Пирс, отключись, пожалуйста. Я сказал тебе всё, что хотел. Таисса мгновенно выключила экран. Но не успела отключить звук. Короткий, перепуганный, совсем мальчишеский крик, который чуть не заставил её заскулить в ужасе. Крик, который Таисса расшифровала мгновенно. «Почему, чёрт подери, мне так больно?» Таисса отключила звук и закрыла глаза. — Сейчас мы быстро поедим, – произнесла она хрипло. – Потом найдём одежду и оружие. И всё это время мы будем думать. Мы не можем действовать необдуманно. Просто не можем. У нас один-единственный шанс его спасти. Дир протянул ей руку, и Таисса сжала её. — «Твоё имя», – произнёс он. – О чём говорил Вернон? — О кольце. – Таисса запнулась. – Когда он надевал мне кольцо, он объяснил, что моё имя – ключ к нему. И сейчас… он что-то имел в виду, и я не могу понять что. |