Онлайн книга «Одиссея Тёмного принца»
|
Таисса сжала губы. Она не даст Диру упасть в ту же пропасть. Вот только Дир минуту назад сказал, что вариант «ноль» прав. И вот это уже пугало Таиссу по-настоящему. Светлый Дир никогда не высказал бы подобных мыслей. Он верил в Светлых, в помощь людям, в то, что только со Светлыми мир будет по-настоящему добрым. «И занудным», – сказал бы Вернон, и Таисса внутренне согласилась бы. Но сейчас… Что выберет Тёмный Дир? Что? Неужели он и впрямь решит, что мир без Светлых и Тёмных имеет смысл? Но разве он неправ? Будь Таисса обычной девушкой вроде Алисы, беззащитной перед внушениями, неужели новость о том, что все Светлые и Тёмные потеряли способности, не принесла бы ей облегчения? Да. Принесла бы. Сложнейший этический выбор. Или, напротив, очень простой? Что выберет она, Таисса Пирс? Мир, где продолжаются внушения и люди беззащитны? Или мир, где Светлых и Тёмных больше нет и, лишённые способностей, они брошены на милость толпы? …Или хрупкая тонкая дорожка, ведущая к миру, где Светлые, Тёмные и люди могли бы сосуществовать вместе, не ломая друг друга? Таиссе хотелось верить в третий вариант. Но она боялась, что вариант «ноль» не даст ей выбора. Глава 7 Высокогорное озеро казалось зеркалом. Словно под ногами простиралось небо. У Таиссы всё ещё звенело в ушах от резкого перепада высоты, но организм привыкал быстро. Бесконечно высокая голубизна с белоснежными перьями облаков, прохладный ветерок, развевающий рубашку, потрёпанный рюкзак, совершенно не оттягивающий плечо, и пыль на кроссовках. Таисса выглядела обычной студенткой-туристкой. Вот только катана на поясе выделялась в её облике. Впереди показалось селение. Четыре десятка домиков: не самая маленькая деревня по местным меркам. Знали бы жители этой деревеньки, кого приютили… Впрочем, скорее всего, они лишь пожали бы плечами. Совет? Кому в этой глухомани нужен был Совет? Вряд ли половина из них видела хоть одного Светлого или Тёмного до того дня, как на берегу этого озера появился Дир. Острое зрение Таиссы тут же углядело тропинку, поднимающуюся выше в горы в обход деревни. И она мгновенно поняла, куда ей идти. Линк пискнул. «Почему-то я представлял тебя в развевающемся платье. Похоже, у меня крайне непрактичное воображение». Таисса представила Дира, стоящего на плоскогорье с подзорной трубой и разглядывающего её, и самым неподобающим образом прыснула. «В следующий раз обязательно надену платье, – пообещала она. – Мини-юбку, узкую и неудобную. И бикини». «И шпильки. Идеальная обувь в горах, в конце-то концов». Таисса улыбнулась, вскидывая голову. «Я иду». «Я знаю. Таис, ты не боишься? Я многого не помню, но то, что я извлёк из памяти после изнурительных медитаций, меня не порадовало». «Меня оно порадовало ещё меньше», – честно написала Таисса. «Но ты видишь между нами разницу? Между ним и мной? Потому что у меня кружится голова, когда я пытаюсь разграничить то, что было со мной, и то, что пережила ты». Таисса замерла. Где-то там, за деревьями, Дир вспоминал минуты из другой реальности, где он приказывал Таиссе покончить с собой, если она ослушается. Убить Тьена. Где он стирал память её отцу и выдавал её замуж за Вернона Лютера, взламывал её сознание и пользовался нанораствором в её крови. И ужасался. |