Книга Пламя Магии. Принцесса 1, страница 67 – Валерия Маркова-Бабкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пламя Магии. Принцесса 1»

📃 Cтраница 67

Я забилась как раненый зверь, пытаясь сбросить его. К счастью, он не дух гор, который может парализовать, а лишь маг земли, но и этого было достаточно, чтобы не дать мне ничего ему сделать. Несколько минут я тщетно барахталась и вырывалась, пока в горло не оцарапало холодное лезвие ритуального ножа для передачи силы.

— А в тебе кажется даже больше дара, чем можно было ожидать, — выдохнул он мне в лицо, кивнув на горящие сосны вокруг. — За голову объявлена такая награда, что про все остальные цели можно забыть. Давай так, ты добровольно отдашь силу, а я убью тебя быстро и даже почти без боли?

10 июня.

— Милая, ты сегодня просто ослепляешь, — прошептал мне на ухо Лаен Алиф.

Взяв его под руку, мы вошли на мероприятие, которое в моем календаре на этой неделе было отмечено как важное для посещения и сегодня требовалось проявлять благосклонность к гостям, а также слепую влюбленность в самого лорда Алифа.

— Вы очень добры, милорд, — прошептала я ему в ответ и не удержавшись от сарказма добавила. — От одного вашего взгляда мурашки по коже бегут.

Лаен Алиф сделал вид, что воспринял мои слова за искренность. Приятно улыбаясь, мы подошли поприветствовать хозяина дома больше похожего на перекормленного хомяка в черном фраке. Давний сторонник Алифа. В чьем доме сегодня я должна провести весь вечер в честь дня рождения его милой и как отец пухленькой дочери.

— Леди Ани, надеюсь, вам и лорду Алифу понравится наше скромное празднество… — раболепным голосом произнес хозяин дома, стараясь максимально выказать мне свое почтение под надзором "короля интриг".

Мысленно я бранила этого лицемера как могла. Раньше он просто безразлично кивал мне, ведя беседу только с моим отцом в рамках формальной вежливости.

Хотелось просто пройти мимо, но чувствуя, что Алиф крепко держит мою ладонь, я мягко улыбнулась и после формального обмена любезностями, слегка шурша юбками, поспешила вместе с ним сменить желающих с нами побеседовать. Теперь мамА не прятала меня как последние годы, а наряжала так, чтобы каждый видел, что им оказана великая честь лицезреть саму принцессу Рэял-Су Ануи.

Меня стали за глаза называть фениксом восставшим из пепла. Потому что никто не верил, что я выживу или что я смогу исправить шрамы после падения с тридцати метров. Хотя в обществе ходили и другие слухи, что я изменила "королю интриг" и он едва не убил меня на почве ревности. Чему Лаен только способствовал, усилив за мной слежку до такой степени, что я не оставалась одна ни на минуту. Где бы я не была, всегда были те, кто за мной наблюдал.

"З" — заложница. Ой, нет. "З" значит защита.

Я украдкой заглядывала в его улыбающиеся глаза и всем сердцем надеялась, что он так и не знает правду о том, почему я так быстро выздоровела после падения с высоты пол сотни метров.

В первые дни когда я очнулась, я никого не узнавала, признаюсь я даже сейчас не помню эти дни и о чем я могла с кем-либо говорить. Однако когда я пошла на поправку через полторы недели и смогла даже встать я поняла, что что-то не так. Я много раз падала с марла, пока осваивала трюки, но никогда не видела, чтобы я так быстро выздоравливала.

И пожалуй, если бы я случайно не обнаружила, что не могу зажечь свечу и не поняла, что в воду подмешали не яд, а зелье подавления сил, я бы никогда не провела расчеты, чтобы выяснить какой же размер у меня магического дара.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь