Книга Отряд истребителей, страница 54 – Ж. К. ДеРоса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отряд истребителей»

📃 Cтраница 54

В моей голове кружился миллион вопросов. В чем именно заключались эти связывающие чары? И, что еще важнее, будут ли побочные эффекты? Однако остальные промолчали.

— Это безопасно? – выпалила я.

Я не понимала, как относиться к тому, что меня свяжут с семью – нет, восьмью – сверхъестественными существами.

Гаррикс кивнул, устремив на меня пронзительный взгляд:

— По правде говоря, ваши силы только укрепятся. Вы почувствуете бо́льшую близость друг с другом, но она не перейдет личные границы.

— Что, если в какой-то момент мы захотим уйти из команды? – спросил Дрейк. – Можно ли снять чары?

Гаррикс скривил рот:

— Будет непросто, но вполне осуществимо.

Я впервые сочувствовала ледяному принцу. Однажды Дрейк может стать королем фейри. Истребление демонов не было его жизненным призванием, у него были обязанности и поважнее.

Гаррикс поднял руки ладонями вверх.

— Начнем?

Ввосьмером мы сели в круг, нарисованный загадочным мелом посреди тренировочного зала. Дрейк стоял на коленях напротив меня, в его глазах светилось несвойственное ему беспокойство, а плечи были напряжены, как натянутая тетива лука. В центре круга были выведены различные символы, и я даже узнала несколько из них. Дракон, оборотень, русалка, фейри… Был представлен каждый дом, включая мир людей. Не самый привлекательный схематичный человечек, но пускай, сойдет.

В центре сидел Гаррикс, окруженный кольцом свечей. Вот уже несколько минут он что-то бормотал себе под нос, и у меня начали затекать ноги. Я заерзала, пытаясь возобновить приток крови.

Райдер взглянул на меня исподлобья.

— Прости, – проговорила я одними губами.

Спустя некоторое время Гаррикс поднял глаза и обвел ими сидящих в кругу. В его радужках вспыхнули желтые полосы, и он остановил на мне тяжелый взгляд. Сегодня он не мой отец, сегодня он наводящий ужас темный колдун, накладывающий мощные чары. Мужчина взмахнул рукой, и на его ладони появился изысканный кинжал. Рукоять была инкрустирована темными рубинами, и я разглядела слова на незнакомом языке, выгравированные на серебряном лезвии.

— Мне нужна кровь каждого из вас. Несколько капель будет достаточно. – Он протянул мне кинжал и маленький черный сосуд, на керамической поверхности которого были вырезаны другие символы. – Последними отдают кровь те, у кого кожа заживает быстрее. Нужно, чтобы рана оставалась открытой для закрепления чар.

Я провела кинжалом по ладони, и острое лезвие впилось в мою плоть. Я стиснула зубы, чтобы не вздрогнуть, и, перевернув запястье, сжала кулак так, чтобы кровь стекла в емкость. После чего передала мистический инструментарий Райдеру.

Как только все пролили кровь, Гаррикс взял сосуд и, накрыв его ладонью, прошептал заклинание. Крошечные волоски у меня на затылке встали дыбом. Вокруг мужчины завихрилась темная энергия, и воздух сгустился знакомым сладковато-дымным запахом.

— Возьмитесь за руки, – приказал он.

Сначала мою ладонь сжали пальцы Райдера, затем Тристон взял меня за вторую руку. Когда мы соприкоснулись, меня пронзил заряд энергии. И по мере того как каждый сидящий в круге участник проливал кровь, энергия усиливалась. Как только все руки соединились, я едва смогла сдержать дрожь. По венам пробежал трепет силы, разливающийся по всему телу.

— Не отпускайте друг друга, пока не скажу, – прокричал Гаррикс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь