Онлайн книга «Отряд истребителей»
|
Теперь на меня уставились Райдер и Киллиан. Чтоб тебя, мне нужно было рассказать им раньше. — Что произошло? – спросил Райдер. — Я кожевратила. Но только один раз. – Я сплела пальцы в замо́к, внезапно заинтересовавшись заусенцем на большом пальце. — Луна, как ты могла скрыть такое от нас? – Увидеть у Киллиана по-отцовски разочарованный взгляд было в десять раз хуже, чем у настоящего отца. — Когда? Мою грудь сдавило тисками, когда лицо Райдера исказилось. — Несколько недель назад. После того, как Эш… – Я не смогла закончить предложение, поскольку дыхание перехватило. — Недель? – Гаррикс повысил голос. – Луна, кожевратство – невероятно опасная сила. Тебе следовало немедленно обратиться ко мне. Эту способность необходимо оттачивать и развивать. Я пожала плечами и, съежившись под мрачным взглядом Райдера, повернулась к отцу. Сейчас из всей компании чуть меньше страха внушал именно он. — Простите. В последнее время много всего навалилось. — Чье тело ты заняла? – спросил Гаррикс. Паника охватила меня изнутри. Вдруг Райдер поймет, что это была мисс Микалсон? Я жадно втянула воздух. — Одного студента. — Луна! – воскликнул Киллиан. – Подобное строго запрещено. — Простите, я не знала. Я даже не понимала, что происходит, пока все не случилось. — Какой студент? – спросил Райдер, и я вздрогнула от его ледяного тона. Я не могла рассказать правду. На территории кампуса нет других демонов, кроме него и мисс Микалсон. За исключением еще одного дома… — Вампир. Райдер сдвинул брови. Пусть лучше думает, что я заняла тело Десмонда, чем поймет, что я попыталась его соблазнить, будучи мисс Микалсон. — Такое не должно повториться, – заявил Киллиан. — Я понимаю. — Я позанимаюсь с ней и научу управлять способностью, – вставил Гаррикс. – Найду способ как-нибудь вписать это в свой график. — Спасибо, – пробормотала я. Раздались два отрывистых стука в дверь, и все повернули головы ко входу. — Зайдите, – сказал Киллиан. Дарби просунул в щель свою лысеющую голову: — Ваш гость прибыл. Директор кивнул: — Спасибо, впусти его, пожалуйста. Вошедший мужчина выглядел именно так, как я представляла себе чародея, еще и в поблескивающей и развевающейся темно-фиолетовой мантии, только что был выше сантиметров на тридцать. Костлявый старик нависал над Киллианом, значит, был явно выше двух метров. Его густые седые брови совпадали по цвету с закрученными усами и ниспадающей бородой. Меня удивило, что при всем богатстве волос, покрывавших его лицо, на блестящей лысине не обнаружилось ни единой прядки. Гаррикс поздоровался с мужчиной за руку и провел его до дивана. — Дрейвен, очень любезно с твоей стороны, что ты приехал так быстро. – Он указал на директора, который сидел на краю стола. – Ты же знаком с Киллианом, верно? Старик кивнул. — Это Райдер, один из здешних преподавателей, и, конечно же, моя дочь Луна. После его слов у меня в душе зародился тугой ком чувств. Дочь. Я еще не слышала, чтобы он так называл меня, и это окрылило меня сильнее, чем пикси – вино фейри. — Луна. – Встав, Дрейвен оценивающе посмотрел на меня, и Райдер придвинулся ближе. Я скрестила руки на груди под пугающим пристальным взглядом чародея. Его глаза были дымчато-серого цвета, всего на несколько тонов темнее серебристо-белой бороды. |