Онлайн книга «Старуха»
|
Моё лицо, должно быть, озарилось неподдельным интересом. — Я бы с огромной благодарностью приняла такую книгу! — Тогда я пришлю её вам завтра, – герцогиня согласно кивнула, и на её губах появилась та самая, редкая, искренняя улыбка. — Хмык... А я говорила тебе. Говорила! А ты всё: «бред собачий», «дурацкое занятие». Нате! Кушайте! Мне стоило огромных усилий удержать на лице те же эмоции, не исказив их. В конце встречи, когда мы уже прощались, герцогиня неожиданно заявила: – Ваше Величество, я буду откровенна. Весной я возвращаюсь в родовое герцогство по неотложным делам управления и буду отсутствовать в столице вплоть до следующей зимы, но мне бы очень хотелось, чтобы вы, если позволят обязанности, удостоили чести меня принять вас в герцогстве следующим летом. Воздух там чище, а пейзажи… они помогают мыслить яснее. Я была удивлена. Я не знала о её отъезде на такой долгий срок. Её отсутствие лишает меня потенциальной опоры здесь и сейчас. — Ох, какая неожиданность, – ответила я, искренне смутившись. – Я с благодарностью принимаю ваше приглашение. Мы обменялись последними поклонами. Герцогиня удалилась, а я осталась на мгновение в Зимнем саду, слушая, как шуршат листья. Маркиза Паолини так и не появилась. — Значит, письмо оказалось правдой. – Или ей не удалось узнать о смене места. Но куда важнее было другое. У меня теперь была книга. И приглашение. И тайный союзник где-то в тени. Глава 23.1 Испанский стыд Прошла примерно неделя после того оглушительного бала, и тишина библиотеки казалась мне бальзамом. Расположившись за большим дубовым столом, я полностью погрузилась в подготовку к предстоящему празднику. Книга, полученная от герцогини Кальвини, оказалась бесценной. Последние дни я с ней чуть ли не сплю в обнимку. Испещрённые поля блокнота с заметками не являлись сухим перечнем к ритуальному обряду действий, а стали живым повествованием и результатом моих бессонных ночей. Примерно через три дня после начала моей работы я наконец-то смогла видеть не просто набор обязательных действий, а их смысл, их душу. А ведь все благодаря Рейчел. Отложив перо я задумалась о подарке для герцогини. Не обязательном, этикетном, а желанном. Личным знаком благодарности. Может, редкое издание по ботанике? — Тебе не кажется, что подарок должен быть полезным? Думаешь, у нее есть время заниматься садом? Ладно... Убедила. В таком случае изящный письменный набор? – Лучше расспроси Марию. В курсе ли она о вкусах герцогини. Я соласно кивнула и с улыбкой взглянула на свои труды – черновой, но уже обретающий форму план праздника, где я пыталась вдохнуть в древние обряды что-то своё, не ломая традицию, а… оживляя её. – Планируешь сегодня показать эти каракули Беатрис? Планируете до конца своих дней оставаться бестактной? – ...Да. Мне это подходит. Я вздохнула и, собрав бумаги, двинулась по коридору в сторону своих покоев. Мария шагала слева от меня, Сара – чуть позади. В других служанках не было нужды, и я наслаждалась этой камерностью. Пока мы общались относительно интересов герцогини и того, что бы ей могло понравиться,мя вдруг уловила едва заметный, но до мурашек знакомый аромат. Смесь кожи, мыла с каким-то древесным оттенком и… чего-то ещё, неуловимо сладкого. Где я это чувствовала? |