Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Части 2, 3»
|
Вспомни супруга виконтессы Бланки, он был дознавателем в Венеции и несмотря на это смог скрыться в своём имении именно на скалистых берегах герцогства Тосканского. О нём ведь ничего не известно. Правда? О них нет никаких записей, они приезжали несколько раз с супругой и с большой охраной в Венецию на карнавалы, но не более. У них с Бланкой было двое сыновей и это всё, что я знаю. Именно в этих местах он смог обеспечить безопасность своего семейства. Ты слышишь о чём я толкую? — Кто тогда возьмёт на себя командованье судном? — Я ожидаю возвращение капитана со дня на день, мессир Ноэль заверил меня, что постарается обернуться как можно быстрее. Но боюсь, у нас нет больше времени для ожидания. Как ты понимаешь, по материковой части Венеции он отправился верхом в сопровождении своих гвардейцев во Флоренцию. В случае нашего преждевременного отплытия судном будет управлять его помощник. Я вновь и вновь вчитывалась в проделанную Эленой работу, удивляясь, насколько всё было продумано и предопределено ею заранее. Усилием воли пыталась вернуться в реальность; наконец-то понимала, что позволила себе слишком многое. — В отношении того, что мы нашли в этом доме, нам нужно будет вернуть всё обратно, эти вещи, они сняты с убитых в Константинополе, — я рассказывала княжне про своё видение. — Это невозможно. Я понимаю, что поторопилась, но в тот момент была уверена, что поступаю совершенно правильно. Как только сошла полностью вода из подвальных помещений, рассчитав всех горничных и прачек, как-то ранним утром, пробравшись в ту комнату, я залила все те фигурки в полу цементным раствором. После я проверила, всё застыло идеально, это просто цементная плита пола, практически такая же, как и все остальные. Мы не сможем открыть тот лаз. Получается, что я испортила механизм. — Где ты взяла цемент? — У строителей, когда они возводили часовню, под предлогом, что надо некоторые округлые камни в саду посадить основательно на своё место. — Хорошо. По прибытии на новое место жительства я всё переплавлю в слитки и каждый год некоторая сумма будет входить в наши пожертвования на содержание девочек — сирот в Оспедале — делла — Пьета; то, что найдено в той комнате уйдёт на пожертвования. Итак, вроде всё складывается весьма неплохо, но меня настораживают твои записи в отношении синьора Андреа Вианнини, что с ним не так? — Возможно, это моя чрезмерная нервозность и подозрительность, но он так торопит нас, будто чувствует, что сделка может сорваться. Хотя он несомненно мил и обходителен, но он однозначно владеет какой-то информацией. Несколько раз заходила речь про подвалы и уровень воды в них. — А ты? — Играла роль убитой горем нежной лани, копирую твоё поведение. А что ещё мне оставалось делать? Прикладывая платочки к глазам и хлюпая носом просто тянула время. — Как вы справляетесь без горничных и прачек? — Просто работаем без устали каждый день, собираясь в дальнюю дорогу. — Простите меня. Сконфуженно опустив голову, я просто не могла смотреть ей в глаза. — В какой валюте синьор Вианнини собирается оплачивать сделку? Что из домашней утвари и мебели остаётся в имении, а что мы решили забрать с собой. Я понимаю всё про личные вещи, которые однозначно принадлежат нам, и всё же. В библиотеке очень много ценных книг, собрана картинная галерея из портретов наших предков и работ Луизы и Каталины, есть напольные вазы — первые работы мастеров с острова Мурано, они безумно дороги и являются историческим наследием. Про зеркала я тебе и напоминать не буду. Особого внимания достойно фортепьяно, сделанное на заказ по твоим чертежам. Вы оговаривали эти вопросы? |