Книга Я обязательно вернусь. Книга 3.2, страница 80 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я обязательно вернусь. Книга 3.2»

📃 Cтраница 80

Смущение и чувства молодых людей: — словно расцветали, в оправе из нежных белых роз с капельками росы. Образ Венеции, города любви, что был отображён по низу рамы — оказался таким знаковым. Эти двое однозначно были неравнодушны друг к другу. Стоит ли говорить, что я наслаждалась аурой этих чувств.

Элеонор, она словно раскрывалась неизведанному, невинно и восторженно как прекрасный цветок, в то время как Антонио был очень смущён и словно подавлял в себе его. Но не мог противиться… Было понятно, что он, тревожился за свой возраст, а вернее, состояние своей Души и её память… Он сдерживал свои порывы. Зря. Обязательно нужно найти слова и поговорить с ним. Нельзя отталкивать от себя то, что предначертано самой судьбой.

* * *

Мне показалось, или портьеры дрогнули на окнах нашей соседки? В тот самый момент, когда я, обернувшись, будучи уже на боте, и попросила шевалье Вейлра передать привратнику просьбу: в отсутствие не посещать наши с Анжелик покои, даже с уборкой.

Уезжая, я закрыла на ключ все наши спальни, гостиные и гардеробные помещения, что прежде никогда не делала. Думаю, окружающие должны сделать соответствующие выводы. Дверь между половинами домов также была закрыта.

Эта передышка в общении с соседкой, была просто необходима. А далее посмотрим.

Уже в своих апартаментах в доме, в центре Венеции, которая словно утонула в огнях карнавала, я поняла, что так меня напрягло в этих отношениях. Но это позже. А сейчас нам предстояло маленькое путешествие по морю, а далее по главному каналу.

Оставляя Армана дома, я переживала, что соседка может и ему начать задавать вопросы. Но Антонио заверил меня, что все предупреждены, а ключ от злополучной двери лежит у него в кармане. И замок за последнюю ночь претерпел изменения, его невозможно будет открыть с обратной стороны. Привратник же, в свою очередь, получил строгий наказ не впускать в дом чужих людей.

Капитан местной полиции обещался несколько раз проверить наш дом и удостовериться, что у шевалье, Армана и Ивонн всё в порядке; мужчина заверил нас в том, что полиция в дни карнавала не дремлет, особенно это касается богатых кварталов. Незваных гостей на острове быть не должно.

Праздничные огни и нескончаемый поток веселья, гондольеры, виртуозно направляли свои суда по каналу. Мы словно невзначай впитали в себя всё это и оказались главными действующими лицами; тревоги отошли на дальний план. Огни факелов и светящиеся окна домов отражались в водах канала. Мосты и мостики с людьми в масках, играющие музыкальные инструменты. Волшебное время, когда улицы превратились в настоящий театр, а жители и гости республики в костюмах и масках создали для себя неповторимую атмосферу праздника. Звуки музыки и смеха наполняли воздух, ароматы итальянской кухни, смешавшись с запахом моря, завораживали своими нотками.

Ловко лавируя между гондолами, мы привлекли к себе внимание нескольких венецианцев. Прикрывая улыбки, веерами, слушали серенады. Весьма настойчивые молодые люди, казалось, озарённые самыми серьёзными намерениями, сопровождали нас до самого дома маркизы.

В их «самые серьёзные намерения» однозначно входила цель: — найти даму сердца хотя бы на одну ночь. Кавалеров совершенно не волновали наши мужчины, что недовольно хмурились, наблюдая за происходящим. Лёгкий флирт и ни к чему необязывающие знаки внимания. Как всё это хотелось запомнить навек, зарисовать и запечатлеть на память. Зная, что, увы, время так быстротечно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь