Книга Однажды я стала ведьмой, страница 19 – Виктория Блум

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Однажды я стала ведьмой»

📃 Cтраница 19

«Какая будет глупая смерть…»

Но каково было мое удивление, когда вместо жесткой посадки на землю, я упала в чьи-то крепкие объятия.

Издав полузадушенный, облегченный писк, я обмякла в чужих руках. Котик, вцепившись когтями в мое платье, просипел: «мяв» — и, кажется, теперь по-настоящему потерял сознание.

— Василиса, с вами все в порядке? — обеспокоенно спросили меня. — Вы не сильно ушиблись?

Я, полуживая от страха, подняла взгляд на своего спасителя и обомлела.

Меня держал на руках невероятно привлекательный, молодой и статный мужчина. Высокий, широкоплечий, с правильными, я бы даже сказала, аристократичными чертами лица в обрамлении длинных темных волос.

— Лиса? Скажите же что-нибудь, — заволновался мужчина. Голос у него был низким, но не грубым, а мелодичным.

— В-виктор? — неверяще выдохнула я, обретя дар речи.

— Да, — он едва заметно улыбнулся.

Я смотрела на мужчину моей мечты, с которым мы случайно познакомились пару дней назад в одном из книжных магазинов Петербурга, а потом долго болтали в уютном кафе за углом.

— Что ты здесь делаешь? — нахмурилась я.

В ответ — слабая улыбка в уголках красивых губ и чуть виноватый взгляд спасителя.

— Ты что, один из принцев?! — озарила меня догадка.

— Виктор Лифэйр, второй принц Сумеречной империи, — кивнул мужчина.

Обидно стало до глубины души. Только кажется, что встретила нормального парня, как тут выясняется, что он иномирный принц с сомнительными намерениями.

— Отпусти меня, — потребовала я.

Виктор препятствовать не стал. Аккуратно поставил меня на ноги. Я тут же покачнулась, но вскоре, не без помощи мужчины, обрела устойчивое положение.

— Все хорошо? Может позвать лекаря? — голос принца звучал взволнованно.

— Не нужно, я в порядке, — сухо ответила я, поджав губы.

— Ты злишься, — не вопрос, простая констатация факта.

— А ты как думаешь? — бросила я на него гневный взгляд.

— Лиса, пойми, я всего лишь выполнял поручение Маргарет, — вздохнул мужчина. — Она попросила сблизиться с тобой, подружиться и постепенно рассказать тебе всю правду о Миратосе и твоем происхождении. Я не собирался переходить черту дозволенного. И сейчас не буду.

Он смотрел на меня мягко, внимательно, почти проникновенно. Я смутилась и не нашлась, что ответить.

Неожиданно Виктор коснулся кончиками пальцев моей руки, легко, невесомо, словно боялся сделать мне больно.

— Я понимаю, ты напугана… растерянна, — мягко произнес он. — Слишком много всего и сразу свалилось на твои плечи. И мне искренне жаль, что я стал одной из причин твоих неприятностей.

Я смотрела в загадочные темные омуты его глаз и понимала, что как ни старайся, злиться с прежней силой на мужчину у меня не получается.

— Миратос не сможет заменить тебе родной дом на Земле, — тем временем продолжал Виктор. — Но хотя бы дай шанс себе узнать его. Узнать себя настоящую… Помнится, ты говорила мне, что веришь в судьбу. Что если все происходящие сейчас события на самом деле не неприятности, как ты думаешь, а что-то хорошее, просто ты пока этого не разглядела? — криво улыбнулся принц. — Подумай на досуге о моих словах.

И оставив на моей руке едва заметный, как прикосновение летнего ветра, поцелуй, Виктор оставил меня одну.

А я все продолжала задумчиво смотреть ему вслед и размышлять о нашем разговоре, пока мой новоявленный фамильяр не подал голос.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь