Онлайн книга «Дитя титанов»
![]() Джен Уильямс Дитя титанов Миссис Монгон, мистеру Милингу и мистеру Брэннигану посвящается – спасибо, что открыли для меня эту дверь Jen Williams TITANCHILD Copyright © 2024 by Jen Williams All rights reserved © Н. Маслова, перевод, 2026 © Издание на русском языке. ООО «Издательство АЗБУКА», 2026 Издательство Азбука® ![]() © Shutterstock / FOTODOM / setiajipamungkas / Perfect_kebab / ONYXprj / Nata_Alhontess ![]() © Shutterstock / FOTODOM / setiajipamungkas / Perfect_kebab / abdulsatarid / james sukri / ONYXprj / vexturo Часть первая. Призыв великой силы Пролог 2000 лет назад — Бог-вепрь проломил ворота. Ариэль отвернулся от окна, чтобы посмотреть, слышит ли его Икарайн, но она суетилась над ребенком: взяв на руки, щекотала, стараясь рассмешить. Ариэль занервничал. Бой в самом разгаре, а он уже не знает, смогут ли они победить. — Икарайн… — Я слышала тебя. Она подошла к окну. На сгибе ее мощной руки сидел малыш Малаким. Ариэль посмотрел на него, но тут же отвел взгляд. — Значит, они здесь, – наконец сказала Икарайн. – Что ж, тем проще для нас. Нашим солдатам никуда не придется ходить, они будут убивать врагов прямо у себя на пороге. — Хм. Они находились в самом высоком здании Черного города, во дворце старой королевы. Их окно смотрело на западные ворота – раньше смотрело, пока бог-вепрь не сровнял их с землей. Другие окна этого зала, когда-то служившего старой королеве столовой, были обращены на четыре стороны света, и из них открывался вид на весь Черный город; Икарайн превратила прежде роскошное помещение в детскую, зал для военных советов и свою спальню. Теперь здесь повсюду валялись мощные титановые цепи, каждое звено толщиной как запястье Ариэля. Все, что напоминало о старой королеве, вынесли отсюда еще несколько лет назад, когда Икарайн собственноручно вышвырнула ее из дома. Королевы рождались примерно раз в пятьсот лет; они были крупнее и прожорливее обычных младенцев. Вот почему, если новая королева появлялась на свет, когда еще правила прежняя, всем становилось туго. — Надо увести из дворца тебя и ребенка, – сказал Ариэль. Сражение шло еще далеко, но рев богов-вепрей и рычание медведей уже слышались и здесь. Солдаты-отанимы носились над городом, защищая его от грифонов и жар-птиц, – те и другие были смертельно опасны. — Вас надо спрятать в Подземелье, а лучше вообще вывести из города. Икарайн расправила крылья и хищно улыбнулась: — Ты что, боишься за меня, Ариэль? Ариэль нахмурился. Он понимал, что это звучит нелепо, ведь Икарайн была на целых два фута выше его, а сильнее настолько, что легко могла поднять его одной рукой. — Или ты боишься за своего друга, который сейчас там, на передовой? — Феллдир силен и быстр, – твердо ответил Ариэль, пытаясь заставить самого себя поверить в эти слова. – Верь моему слову, никто из младших титанов не причинит ему вреда. Я беспокоюсь о тебе, жрица. Нашему народу нужен вождь. Титул жрицы дала Икарайн старая королева в надежде умерить ее аппетит. Не помогло. Ариэль уже начинал думать, что она так и останется ненасытной. В дни войны, когда власть Икарайн стала почти безграничной, она настаивала, чтобы ее по-прежнему называли жрицей, но шутки ради – мрачной, надо сказать, шутки. — Ты слишком много беспокоишься, Ариэль. |
![Иллюстрация к книге — Дитя титанов [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Дитя титанов [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/129/129511/book-illustration-1.webp)
![Иллюстрация к книге — Дитя титанов [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Дитя титанов [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/129/129511/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Дитя титанов [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Дитя титанов [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/129/129511/book-illustration-3.webp)