Онлайн книга «На крыльях крови»
|
Убьют ли меня другие высокородные в ту же секунду за то, что я посмела прикоснуться к одному из них? Я решила, что лучше не связываться, опустила нож и засунула лезвие обратно за корсет. Развернувшись на пятках, я зашагала по песку прочь от костра, от высокородных, от Блейка. Когда темнота поглотила меня целиком и я оставила его стоять там в одиночестве, я не оглянулась. Ни разу. Глава 18 Медра Когда я, спотыкаясь, брела в темноте по песку туда, где оставила свои ботинки, из темноты выплыла тень. С колотящимся сердцем я потянулась за ножом, ожидая, когда лунный свет явит незнакомца. — Медра? Это ты? Я остановилась, мое сердцебиение замедлилось. — Вон? – спросила я. Вон Сабино. Смертный парень, который в первый день оказался почти ровней мне на уроке основ боя. — Что ты здесь делаешь? – удивленно спросила я. — Ну, знаешь. – Я заметила, как он пожал плечами. – Вышел прогуляться под луной. Сегодня прекрасная ночь. – Затем он озорно улыбнулся. Мое сердце остановилось. — Ты идешь на вечеринку. Он кивнул. — Меня пригласил Тео. — Тео? – Я покачала головой. Сколько же грязнорожденных пригласил Тео? – Меня он тоже пригласил. Флоренс уже ушла. Ты не видел ее, когда спускался? Он покачал головой. — Не хочешь вернуться со мной? – предложил он. – Я был бы не против компании. Я решительно покачала головой. — Нет. Я туда не вернусь. – Я колебалась. – Честно говоря, я бы и тебе не советовала идти, Вон. Это же высокородные. Единственные смертные там… – Я замолчала, пытаясь вспомнить слово, которое употребила Флоренс. – Продажники? На мгновение его улыбка померкла. Затем он пожал плечами. — Ну да. Но я все равно иду. Тео… – Его голос затих. Лунный свет был недостаточно яркий, чтобы я увидела, как он покраснел, но каким-то образом я знала, что это так. — О, – произнесла я наконец. – Вот, значит, как все обстоит. Он смущенно пожал плечами. — Ну это же Тео Драхарроу. Он классный. — Так и есть, – согласилась я, подумав о том, что Тео, по крайней мере, заставил Кирнана прекратить трэлл-принуждение, которое тот использовал на Флоренс. – Ну, я полагаю, если бы ты хотел совершить глупость, то мог бы найти кого-то похуже. — Спасибо, – со смехом ответил Вон. – Я еще не уверен, что совершаю глупость. Но посмотрим, как пойдут дела. Ты дойдешь одна? Я подумала о ноже у себя между грудей и наклонила голову. — После того, как я одержала над тобой верх на занятии, у тебя хватает наглости спрашивать об этом? Вон рассмеялся. — Увидимся там завтра, Медра. Я смотрела, как он исчезает в ночи. Стоило ли мне рассказать ему о том, что Блейк сделал с Кирнаном? Пошел бы он тогда на вечеринку? Может, Тео сам поделится с ним. Я надеялась, что Тео знает, что делает… и что он защитит Вона. Я медленно шла по пляжу, приближаясь к тому месту, где волны разбивались о берег. Я хотела вернуться к Флоренс. Но даже после всего, что случилось, я все еще не могла успокоиться. Я практически чувствовала, как кровь бурлит в моих жилах. Стремление к… чему? К свободе? К чему-то. К чему-то, что я не могла понять. Я зашла в воду. Ощущение прохлады взбодрило. Я ударила ногой по набегающей волне, и брызги попали мне на голые руки и икры. Звук, раздавшийся впереди, заставил меня замереть. Я посмотрела вдоль берега. Ко мне приближалась еще одна фигура. |