Онлайн книга «На крыльях крови»
|
Я подумала о Воне. Его подбитый глаз, сломанная рука. Я вспомнила обнадеживающее, нежное выражение его глаз, когда я столкнулась с ним той ночью на пляже, когда он направлялся к Тео. Блейк поступил с ним так, потому что тот был грязнорожденным. Потому что считал, что Вон недостаточно хорош для дружбы с Тео. Точно так же, как он считал, что я недостаточно хороша для него. Пришло время покончить с этим. Я огляделась по сторонам. Я пришла слишком рано. Комната все еще была пуста, за исключением нескольких старшеклассников, которые тут и там разговаривали друг с другом или разминались. Профессор Санкара отсутствовал. Это был мой шанс. Я расправила плечи и направилась через двор, пульс гулко отдавался в ушах. Приблизившись к нему, я окликнула его по имени. — Блейк. Он замер на середине удара, все еще стоя спиной ко мне, потом медленно опустил кулак. Затем он повернулся, небрежно, но настороженно, и на его губах уже появился намек на холодную улыбку. Его серые глаза сузились, разглядывая меня с ленивым высокомерием, которое я уже начала ненавидеть. — Чего ты хочешь, Пен… – начал он, растягивая слова. Но я не дала ему закончить. Прежде чем слова успели полностью сформироваться, мой кулак взлетел в воздух. Костяшки моих пальцев коснулись резкой линии его подбородка. Удар отдался эхом в моей руке. Это было больно. А еще это было по-настоящему приятно. Блейк отшатнулся, на его красивом лице отразилось изумление, когда он поднес руку к лицу, потирая челюсть в том месте, куда я его ударила. — Какого черта? За что? – взревел Блейк. Его насмешливое высокомерие и обычное самодовольство исчезли, сменившись чем-то гораздо более опасным. Но прежде, чем я успела ответить, ко мне бросилась высокая фигура. Я повернулась и увидела Корегона. Высокий темнокожий молодой человек настороженно смотрел на меня. — Ты не можешь нападать на Блейка, Медра, – предупредил он на удивление мягким голосом. – Просто уходи. Он сильнее тебя. Ты этого не хочешь. Но слова Корегона лишь подстегнули меня. Моя ярость пылала слишком сильно, чтобы ее так легко потушили. Я обошла Корегона, и он позволил мне, отступив на несколько шагов. — Ты знаешь, за что, – выплюнула я Блейку. Мои кулаки поднялись, когда я двинулась к нему, приняв боевую стойку. – Пошли. Ты и я. Прямо сейчас. Никто нас не остановит. Ты хочешь этого так же сильно, как и я. Блейк приподнял бровь. — Драться с тобой? – отозвался он с насмешкой в голосе. – Я не собираюсь драться с тобой, маленький драк… Мой кулак взметнулся прежде, чем он успел закончить фразу, но на этот раз он был готов. Он был быстр. Нечеловечески быстр. И легко уклонился от моего удара. Прежде чем я успела восстановить равновесие, его рука метнулась вперед, схватила меня за запястье и вывернула мне руку. Не настолько сильно, чтобы причинить боль, но достаточно, чтобы вывести меня из равновесия. Я чувствовала его силу. Его хватка была железной, и как бы я ни боролась, я не могла высвободиться. Но теперь я злилась. Неистовый гнев придавал мне силы, превосходящие разумные. Наконец-то во мне заработали инстинкты наездника? Может быть. Может, там было что-то еще, но у меня не было времени задаваться вопросом, что же это было. Я снова замахнулась свободной рукой, и, хотя Блейк увернулся, стало ясно, что он не привык драться с кем-либо, кто был в таком состоянии безрассудства. |