Книга На крыльях крови, страница 23 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На крыльях крови»

📃 Cтраница 23

Мое сердце бешено билось. Я шла вперед, шаги отдавались эхом от стен во внезапно наступившей тишине.

Я выругалась про себя. Что мне, черт возьми, дальше делать?

— Медра! Медра Пендрагон! Я здесь!

При звуке своего имени я дернулась. Темноволосая девушка стояла наверху каменной лестницы. Когда я посмотрела на нее, она перегнулась через балюстраду и замахала мне.

Маленькая и худенькая, с длинными шелковистыми черными волосами, тщательно заплетенными в идеальную косу, ниспадающую на спину и перевязанную синей лентой. На ней были очки в черной оправе, которые придавали ее темно-карим глазам вид совиных. Выражение ее лица оставалось спокойным и искренним, словно она не знала, какой переполох вызвало у всех мое появление.

— Поднимайся, – позвала она. – Я все тебе покажу.

Девушка носила черную мантию, как и Блейк, а под ней – синий свитер и серую юбку до колен. Было в этой незнакомке что-то академичное. Мне стало интересно, в каком она классе из тех, что назвал Блейк.

Я стала медленно подниматься по лестнице, разглядывая герб на лацкане девушки. Круглый символ с четырьмя переплетенными драконами, вышитыми золотом. По кругу тянулись слова.

— Sanguis et Flamma Floreant, – прочитала я вслух.

— Это герб и девиз «Кровавого крыла», – пояснила девушка. – Он означает «Пусть процветают кровь и пламя». Надпись на традиционном сангратийском[3]. Подозреваю, ты его не знаешь.

Я знала, но позволила ей продолжить. То, что она назвала традиционным сангратийским, было просто древним наречием в Аеркануме.

Девушка аккуратно дотронулась до герба.

— Вся твоя одежда будет так же украшена. Это метка всех первокурсников, пока у тебя нет девиза и герба.

— Я думала, я в Доме Драхарроу, – произнесла я, немного краснея.

Незнакомка ободряюще улыбнулась.

— Пока нет. Ты еще не официальный консорт, хотя вы с Блейком помолвлены. Знаю, это сложно. Тебе повезло, Дом Драхарроу очень могущественный и с очень сильным главой.

Я смогла подавить свои комментарии, которые почти сорвались с моих губ по поводу того, что я думаю о Викторе Драхарроу и его племяннике.

— Тебя, наверное, все это ошеломляет, – сказала девушка с сочувствием, неправильно толкуя мое выражение лица. – Пойдем, я попытаюсь все разъяснить получше. Давай я покажу тебе твою комнату.

Мы направились вдоль каменного балкона, и я впервые заметила, что он почти полностью опоясывает комнату. От него отходило четыре прохода. Я последовала за девушкой в один из них и вскоре заметила, как она толкает очередную дверь и жестом приглашает меня войти.

— Вот твоя комната. – Девушка пропустила меня вперед, и я заглянула внутрь.

К моему облегчению, комната оказалась маленькой, но уютной. И там была всего одна кровать. Не придется толкаться со своими сокурсниками. Слава богам!

Комната располагалась на самом верхнем этаже башни, поэтому некоторые стены закруглялись.

По центру стояла кровать из темного дерева с тяжелым бархатным балдахином насыщенно-синего цвета. В изножье располагался большой деревянный сундук – место, куда можно сложить пожитки, которых у меня не было.

У дальней стены стоял высокий шкаф из темного дуба, с ручками в форме свернувшихся драконьих хвостов.

Три высоких арочных окна выходили на бурлящее внизу море, где волны разбивались об острые скалы. Под окном стоял маленький деревянный письменный стол, по размеру как раз подходящий, чтобы за ним писать или учиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь