Онлайн книга «Костер и Саламандра. Книга 1»
|
Виллемина рассеянно кивнула. — Да, наверное, – сказала она, – но, знаете, мессир Раш, мне было… – и покосилась на меня. – Как-то очень неуютно было, я хочу сказать. Будто кто-то злобно смотрел мне в спину. Как будто я не понравилась Залу, – и рассмеялась коротким нервным смешком. – Я глупая, Карла, дорогая? — Ты чуткая, – сказала я. – Раш, мне нужно поговорить с Броуком. Срочно. Государыня в опасности – и ещё я, кажется, нашла убийцу короля. Вильма ахнула, Раш отшатнулся: — Но, леди Карла… ведь государь умер от болезни… — Теперь я уверена: от проклятия. Броука. Срочно. Раш пропал давать распоряжения. Я взглянула на Вильму. — Ты командуешь, как полководец, – сказала Вильма. – Ужасно… неужели это правда? Ты… учуяла? — Мы с Тяпкой, – сказала я. – Мы – королевские сторожевые псы. Я тебе присягала – и я не дам причинить тебе вред. И мы выловим всех здешних гадов. * * * Надо отдать должное Броуку: он пренебрёг всеми мыслимыми приличиями и прибежал. Буквально. А с ним прибежали несколько юношей, чьи лакейские ливреи меня уже не обманывали: дворцовая стража. — На вас лица нет, Карла, – сказал Броук. – Что случилось? — Пойдёмте в Зал, – сказала я. Я боялась, что не найду нужное кресло, но призрачная кровь так и стояла под ним, а от лужи вела размазанная дорожка почти до самого трона. — Раш, – спросила я. – Вот тут – кто сидел? — Барон Штарх, – сказал Раш удивлённо. – Смотритель Дворца и дворцовых служб. А что? — Дворца и служб – значит, под его началом всякие ремонтники, строители… те, кто чинит поломанное и делает всякие разные штуки… чистит камины, латает крышу, вставляет стёкла… Так? — Да. – Раш ещё больше удивился. — Превосходно, – сказала я. – Мне нужно поговорить с камергером Гелхарда. Быстро. Один из парней Броука сорвался бегом и пропал. — Вильма, – сказала я, – можно ты останешься здесь? Здесь безопасно, я знаю. Посиди на троне, ладно? Почему-то трон тут – самое безопасное место. Мессир Раш останется с тобой и будет тебя охранять, а я должна разнюхать, где спрятали отраву. — Ты меня восхищаешь, – сказала Вильма, садясь. – Но как ты узнала? — Потом расскажу тебе, потом. Пока – просто посиди тут, пожалуйста. Я бы оставила с ней и Тяпку, но мне казалось, что Тяпка с её сверхъестественным нюхом будет полезнее мне. И мы с ней вышли из Зала – как раз чуть не столкнулись с камергером. Вид у него был совершенно измученный. Он, наверное, пытался уснуть: на него-то свалилось не меньше, чем на нас, подумала я. Мессир Дюшар ведь и короля хоронит – к которому относился с неслужебной симпатией, чисто дружеской, и готов был для больного наизнанку вывернуться, чтоб тому было полегче, – и оставляет придворную должность. Ему на похоронах придётся камергерский жезл ломать – тоже совершенно не радостно… — Вы хотели меня видеть, леди Карла? – спросил он удивлённо и устало. — Мессир Дюшар, вы хорошо помните, когда государь заболел? – спросила я. Камергер задумался. — Вот прямо заболел, начал жаловаться на боли – под Новогодье, – сказал он. – Но я вот что скажу… уже с конца лета государь мой стал быстрее уставать, перестал за работой сидеть допоздна… Осенью тоже недомогал, я думал, простужается… — Спасибо, – сказала я. – Понятно. А теперь вспомните, не случилось ли в конце лета что-то такое чинить, перебирать… Для чего нужно бы было разбирать стены, пол, камин? Не во Дворце вообще, а в личных покоях государя? В его кабинете, в библиотеке, в спальне? |