Онлайн книга «Фарфор Ее Величества»
|
Она зашлась. Я уже видел такое: в таком состоянии люди делают ужасные вещи. — Молчать! — рявкнул Норфин и врезал по столу кулаком. Я слышал, как дубовая столешница треснула под скатертью. Лисса чуть присела от силы звука — и замолчала. Рэдерик выдохнул и легонько прислонился плечом к Барну. — Большое спасибо, мессир маршал, — сказал я. — Позвольте мне теперь уточнить, в чём дело. — А дело, мессиры рыбоеды, в следующем, — почти радостно выдал Индар. — Леди Лисса продала свою кровиночку мессиру Сэглу из дома Старого Бора. На этих словах Барн встал и подошёл к двери. Просто её заблокировал, чтобы Лисса не вздумала удрать. Норфин и сама Лисса смотрели на нас удивлённо, Рэдерик нахохлился, как воробей, и ждал. Индар одобрительно кивнул Барну и продолжил: — Так вот: генерал этот, замечу, не с нашей клумбы с сорняками, а из вполне годной старой аристократии. Сегодня их должны вывести из Резиденции Владык к трём часам пополуночи, около одного из потайных выходов будет ждать мотор. Леди Лиссе обещано полмиллиона, гражданство Девятиозерья и вилла на берегу Светлого озера, плюс Сэгл сделал ей предложение. «Я увезу вас, — говорил, — прелестная, из этой ужасной страны, где нас всех ничего не ждёт, кроме смерти». Но принц нужен кому-то, кого он представляет. И бумаги принца тоже: письмо Рандольфа у дамочки за корсажем. — Отлично, — сказал я. — Лучше и быть не может. — Что именно? — спросил Норфин, хмурясь. — Скажите, мессир маршал, — спросил я, — вы можете послать за Сэглом из дома Старого Бора? — А он ни при чём! — торопливо и уже испуганно, а не злобно воскликнула Лисса. — А вы, леди, не могли бы отдать мне бумаги Рандольфа? — сказал я так галантно, как только вышло. — Пока мессир Норфин не позвал своих гвардейцев. А то они ж доставать полезут… солдатня, невежество… — У меня ничего нет! — пискнула Лисса, кутаясь в шаль. — То есть пусть обыскивают? — сказал я. Она, бледнея, залезла под шаль — и швырнула на стол пухлый конверт, запечатанный гербом Золотого Сокола. — Ничего себе… — пробормотал Норфин. — Ждите здесь. И вышел. Лисса хотела выскочить следом, но я поймал её за локоток. — Мы с вами подождём, леди. — Мама всё-таки решила выйти замуж? — спросил Рэдерик. Интонация у него была разочарованная и усталая, как у тридцатилетнего политика. — Я сто раз говорила, что это не твоё дело! — огрызнулась Лисса. — Моё, — сказал Рэдерик. — Ты могла бы стать королевой-матерью, а теперь, наверное, попадёшь в большую беду. Я предупреждал. — Ты вечно суёшься во взрослую жизнь! — с отвращением сказала Лисса. — Ты моё несчастье, ты моя ошибка! Если бы не ты, я бы уже уехала из этой трижды проклятой страны… — Мессир Клай, — спросил Рэдерик, — а она меня хотела просто отдать или заказала убить? — Трудно сказать, — ответил я честно. — Вы сейчас — как «поцелуйчик» в фишках-шариках: кому достанется, тот делает следующий ход вне очереди. А как будут использовать — сбросят за очки или сами походят — трудно угадать. Мессир маршал это выяснит. — Понятно, — грустно сказал Рэдерик. — Я уже понял, мессир Клай, что надо работать вместе с маршалом. Он хотя бы убить меня не хочет. — А что в письме, знаешь? — спросил я у Индара, но ответил Рэдерик: — Это отца. Я видел. Там он меня официально признаёт сыном, даёт титул герцога Светлополянского и называет наследником после Лежара. Подписано канцлером, королевским врачом и благословлено Иерархом Святоземельским. |