Онлайн книга «Время неблагих. Книга первая»
|
— Да, принц, — чуть улыбнулся Лео. — Отвечу, если смогу. Лэрик вдохнул, будто набирался храбрости. Выглядел прямо отчаянно, взвинченно и отчаянно. — Так вот… — еле выговорил, что-то ему сильно мешало. — Нас, значит, четверо… и мы, значит, драпаем. Но у нас ведь, получается, есть цель… если нас судьба ведёт… ну, она же к чему-то ведёт, да? А мы даже шкурки собственные не факт что спасём… и мы не знаем, куда нас ведёт… как же так? Лео поклонился ему. Не просто обозначил поклон — а прямо правильно. Как принцу, как паж. — Ваше прекраснейшее высочество, — сказал он тепло и печально, — цель прежняя. Закрыть дыру в ад. Вы же знаете, дорогой принц. И вы, несомненно, понимаете: ваша неудача или частичная удача будет означать много лет ада… чтобы потом кто-то пришёл снова. Потому что чем больше власти будет у ада, тем тяжелее людям будет его остановить. Вам будет тяжелее, чем друзьям Эральда. Вашим потомкам — ещё тяжелее. Это всё, что я могу вам сказать. Но чтобы хоть попытаться, вам нужно выжить, верно? Лэрик кивнул. Бледный был в жёлтом электрическом свете — глаза казались совсем тёмными и синяки их обвели в одночасье. А у Глейзы в глазах слёзы — но не вытекают, и Рошер её обнял. Испуганные детки, подумал я. И я такой же. — Простите, — сказал Лео. — Вы хотели знать. А я помогу чем смогу. Я тоже желаю вам удачи. И растворился в лунном сиянии, и обернулся маленькой совой. Мы с Глейзой ей окно открыли. И ещё долго смотрели в холодное тёмное небо. Даже после того, как сова пропала в темноте Глава 28 Сэдрик смотрел на меня и щурился. То ли зло, то ли раздражённо. — Я правда не помню, — сказал я виновато. — Я то ли прогулял, то ли что… — Потомки… — фыркнул Сэдрик, как кот. — Глаз Бури: знак «Око», круглые скобки. Взгляд в Бездну: знак «Око» и две стрелки, вверх и вниз. Тебе и алхимию нужно учить, умник. — Ага, — сказал я. — Спасибо. Сэдрик дёрнул плечом и отмахнулся. — Работай. Потом обсудим. А обычный щит чертят как все розы, что ж сложного… Не успел он договорить: меня тряхнули за плечо. И я глаза открыл, их резало, спать хотелось дичайше. И я прям думал, что сейчас Сэдрика увижу, такой достоверный был сон, реалистичный такой. Но меня встряхнул Лэрик: — Отец пришёл. Вот когда я подскочил, как ошпаренный. Потому что — таки да, в нашей каморке горел свет, а на облезлом стуле сидел король. Кеннет собственной персоной. В широкой рубашке и жилете, с грустной рассеянной улыбочкой. И его сзади обнимала за шею Глейза, ласкалась. И Лэрик подошёл. А Рошер сидел на диване с таким же, подозреваю, обалдевшим видом, как и у меня. А король сказал мне: — Ты всю ночь не спал? Читал в этом кресле? — Ага, — сказал я. — Простите, государь, всё я проспал… как-то случайно задремал. Одна тетрадка упала на пол, я её поднял и совсем смутился, потому что, наверное, не по этикету. — Это ведь… — начал Кеннет и подзамялся как-то. Слово выбирал. Выбрал. — Это конспекты по всякой оккультной всячине? — По защите, — сказал я. Окончательно проснулся. — По оккультной защите, государь. — Прекрасно, — сказал Кеннет. — Я очень рад, что ты тоже едешь, Валиен. Завтракать будете в поезде, дети. Приводите себя в порядок и спускайтесь, мамочка и Ильсора уже в Гиацинтовой гостиной. — Наши дела что, совсем плохи? — спросила Глейза как всхлипнула. |