Книга Имперский вор. Том 7, страница 88 – Дмитрий Ра

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Имперский вор. Том 7»

📃 Cтраница 88

Но на его подначки не ведётся даже Палей. Тем более что леший кругом прав: про перчатки даже я как-то не подумал.

— На лопату так сильно не налегай, княже, — учит леший. — Она умения требует, а не силушки молодецкой. А ямок-то уже за сотню нарыли! — замечает он. — Это чего ж, папки-то ваши и считать вас не обучили?

Тут царевич всё же не выдерживает:

— Семён Феоктистович, простите, а вы не родственник майору Зверевичу?

— Сие невозможно, — поясняет леший. — Но, видно, хороший он человек, этот майор?

— Очень! — подтверждаю я. — А ямок будет двести, потому что мы решили каждый не по двадцать деревьев посадить, а по сорок. Хороший человек посоветовал…

— Разумно! — хвалит леший. — Ну тогда уж точно не бывать вам упырями. Говорю ж — молодцы! И за кино такое спасибо, — добавляет он. — Фантастическое…

Это уж точно. Где ещё такое увидишь — чтобы высокие аристо во главе с императорским сыном сосны сажали. Только в фантастике.

— Ужастик… — бормочет Токсин.

— Полагаю, это несколько иной жанр, — замечает Лекс, тоже разглядывая свои руки и явно намереваясь что-то залечить. — Сюрреализм, а не фантастика или хоррор.

— Парни, по-моему, нам продали самые хреновые лопаты, — мрачно говорит Палей.

И это факт. Копал я в последний раз лет двести назад и сегодня попросту забыл осмотреть черенки. Но что такое сорок ямок и несколько заноз? Вот тогда мы откапывали вручную завал, который тоже нельзя было трогать магией, а под ним умирали люди…

Когда мы уже таскаем из машины воду и саженцы, из леса выскакивает Крайт. На ходу заглатывая змеиный хвост — причём торчит он вовсе не из иллюзорной кошачьей пасти, а на полметра выше, из воздуха.

Увидев лешего, кошак скачет к нему, чтобы потереться об ногу. Но забывает о своём размере, и леший с размаху валится, оглашая окрестности хорошими русскими словами.

— …химерингову мать! — заканчивает он, поднимаясь и отряхиваясь.

Кстати, из волос у него опять торчит трава.

Смущённый Крайт неподалёку изображает милого котика.

— Доигрался, значит? — спрашивает меня леший, сразу осознав проблему. — А ведь я предупреждал…

Развожу руками и на всякий случай спрашиваю:

— Помочь сможете?

— Нет, князь. Теперь уже не ко мне.

— А к кому?

— Ну… Сам теперь только. Надо тебе будет пойти туда не знаю куда, по дороге семь пар железных сапог износить да семь железных хлебов сожрать… И вот как дойдёшь до дуба заветного в царстве Лукоморие, так на нём увидишь железный сундук, в сундуке том заяц сидит…

— А в нём утка, а в утке яйцо, — договаривает за него Токсин. — Только в яйце-то смерть Кощея.

— Шучу, — хмыкает леший. — Но слышал я, что когда-то давно было зелье чудесное. Которое из любой живой твари оборотня делало.

Токсин навостряет уши. Чуть ли не в стойку становится.

— Семён Феоктистович! Нет, правда? А что о нём известно? А…

— А главное, Крайту оно как поможет, — обрываю фанатичного зельевара.

Леший пожимает плечами:

— Так оборотнем сделает. Оно ж без разницы, какую вторую ипостась заказать. Можно и кошачью. Но почти ничего об этом зелье не известно. Разве в книгах старых порыться или поспрашивать кого умного…

Смотрю ему в глаза. Леший ухмыляется и едва заметно кивает.

Как понимаю, вот и нашлась цена моей помощи в поисках нечисти: реальное решение проблемы химеринга.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь