Онлайн книга «Просто умереть»
|
В сопровождении Бобо вернулась хозяйка, с высоким стаканом с водой в одной руке и бокалом вина в другой. Она передала стакан гостю и расположилась на диване напротив него. — Мне очень жаль, миссис Харрисон, что сегодня все так получилось. Наверняка вам было тягостно участвовать во всех этих… мероприятиях, – сказал Грейс и с благодарностью глотнул холодной воды. В комнату вошла молодая блондинка с загорелым лицом, слегка крючковатым носом и растрепанными длинными волосами, одетая в майку и джинсы. В ушах у нее висели кольца, губы и язык тоже украшал пирсинг. — Это Карли, моя дочь. Карли, это инспектор Грейс из отдела уголовного розыска и констебль Бакли. – Джил представила присутствующих друг другу, невольно понизив Роя в звании. – Карли специально прилетела из Австралии на свадьбу. — Я видел вас на банкете, но познакомиться и поговорить не удалось. – Грейс встал и протянул руку сестре Майкла. Та неохотно ответила на рукопожатие. — Приятно познакомиться, Карли, – проговорила Бакли. Девушка села рядом с матерью и обняла ее рукой за плечи, словно бы защищая от полицейских. — Где вы жили в Австралии? – из вежливости поинтересовался Грейс. — В Дарвине. — Там я не был. Только в Сиднее. — А у меня дочь там живет, – подхватила констебль, тоже пытаясь разрядить обстановку. Карли лишь безразлично пожала плечами. — Сама я хотела все отменить: и свадьбу, и банкет, – призналась Джиллиан Харрисон. – Но Эшли настояла. Она полагала… — Да она просто тупая овца! – перебила ее дочь. — Карли! – ахнула мать. — Извини. Просто все считают Эшли, – тут девушка жеманно, по-кукольному всплеснула руками, – такой милашкой, ну такой милашкой! А я думаю, что она расчетливая сучка! — Карли! Та чмокнула миссис Харрисон в щеку. — Извини, мамуля, но так оно и есть. – И, повернувшись к Грейсу, спросила: – А вы бы настояли на проведении банкета? Рой немного подумал, внимательно глядя на мать и дочь, и ответил: — Даже не знаю, Карли. Как мне представляется, Эшли Харпер оказалась меж двух огней. — Мой брат – самый замечательный парень на свете. Угораздило же его с ней связаться. — Как я вижу, Эшли вам не нравится. – Рой ухватился за возможность развить тему. — Ага, не нравится. — И почему же? — А мне она кажется очень славной девушкой, – вмешалась Джил Харрисон. — Ой, фуфло какое, мама! Просто тебе ужасно хочется внуков. Не нарадуешься, что Майкл не гей. — Карли, так говорить неприлично! — Да вот только это правда. А Эшли – интриганка и бесчувственная баба. Подобное заявление заинтересовало Грейса, однако он старался сохранять невозмутимый вид. — И почему же у вас сложилось такое впечатление, Карли? — Не слушайте ее, – вновь вмешалась Джиллиан. – Девочка просто устала и вся на эмоциях от разницы во времени. — Дерьмо собачье, – отмахнулась ее дочь. – Эшли – брачная аферистка. — Насколько хорошо вы обе ее знаете? – попытался предотвратить перепалку Рой. — Видела красотку один раз, но мне хватило, – поморщилась Карли. — А по-моему, Эшли очаровательная девушка, – проговорила ее мать. – Умная и такая хозяйственная. С ней можно беседовать на серьезные темы, а не просто сплетничать. И она была очень добра ко мне. — Вы встречались с ее родственниками? – продолжал расспрашивать Грейс. — У бедняжки из всей семьи только и есть что любимый дядя, который живет в Канаде, – начала рассказывать Джиллиан. – Когда Эшли было всего три годика, ее мать и отец отправились в отпуск в Шотландию и там погибли в автокатастрофе. Потом девочку воспитывали приемные родители – просто ужасные люди. Сначала они жили в Лондоне, а через какое-то время переехали в Австралию. Когда Эшли немного подросла, приемный отец неоднократно пытался ее изнасиловать. В шестнадцать бедняжка сбежала от них и перебралась в Торонто, к дяде и тете. Тетя умерла совсем недавно, насколько мне известно, и Эшли до сих пор переживает ее смерть. Брэдли с женой были единственными людьми, проявившими к ней доброту, как я понимаю. Девочке пришлось пробиваться в жизни самой. Я искренне восхищаюсь ею. |