Онлайн книга «Умереть красиво»
|
* * * За полтора часа Том успел прочесть Джессике пару страниц из книжки «Кошка Поппи любит радугу», Максу – целую главу из «Гарри Поттера и Кубка огня», полить помидоры в теплице, малинник, клубнику и грядку кабачков. А сейчас он сидел вместе с Келли за деревянным столом на террасе с большим бокалом водки с мартини и любовался последними лучами заходящего солнца. Они чокнулись. Леди устроилась у его ног и сосредоточенно грызла косточку. За забором, поверх которого Келли специально высадила вистерию в попытке укрыться от посторонних глаз, маячила голова Лена Уэйнрайта. Сосед шагал вдоль изгороди к сараю. Лен тратил кучу драгоценного времени Тома, обсуждая с ним различные этапы строительства, однако не говорил, зачем ему в принципе понадобился сарай. Келли как-то пошутила, что он задумал убить жену и закопать в погребе. Тома это позабавило, но сейчас ему было не до смеха. В воздухе разливались упоительные ароматы, вокруг царила тишина, нарушаемая лишь щебетом птиц. Том любил это время года, любил вечера, когда можно расслабиться и наслаждаться жизнью. Однако нынешний вечер его не радовал, слишком силен был поселившийся внутри смутный страх. — Если честно, не представляю… Ты ведь говорила, сама говорила, что категорически не хочешь расставаться с детьми, – недоумевал Том. — Джессика пошла в детский сад, времени у меня навалом. – Келли пригубила вино. – В Льюисе открывается новый отель, и мне предложили место администратора. Гибкий график, начинать с понедельника. — Но почему отель? Ты никогда не работала в гостиничном бизнесе. Почему снова не вернуться в школу? — Хочу попробовать себя в другой сфере. Меня всему научат. Да и потом, там ничего сложного. Сиди себе целый день за компьютером. «И не вылезай с „Ибэй“», – подумал Том, но промолчал и, отхлебнув спиртное, стал прикидывать в уме. Если Келли будет сама оплачивать свои хотелки, нагрузка на семейный бюджет существенно снизиться. Но три тысячи фунтов, потраченные сегодня с ее кредитки на этот гриль-мутант… Такую сумму ей не покрыть и за год, а ему опять вносить ежемесячные платежи. И тут зазвонил забытый в кабинете сотовый. Они с Келли переглянулись. Заметив в глазах жены испуг, Том подумал, не промелькнул ли и у него тот же страх. Он взбежал по лестнице и с облегчением увидел на дисплее номер Криса Уэбба. — Привет, Крис. Нарыл что-нибудь интересное? — Нет, – кисло отозвался айтишник. – И вряд ли нарою. — Почему? — Я вернулся домой, а квартира разгромлена. Кто-то перевернул ее сверху донизу. В буквальном смысле. Недели не хватит, чтобы убраться. — Господи. И много украли? — Нет. – В трубке повисла пауза, потом Том услышал щелчок зажигалки и судорожный вдох. – Судя по всему, забрали одну-единственную вещь. — Какую? — Твой диск. 23 Элисон Воспер, помощник главного констебля, была старшим должностным лицом, которому подчинялся Рой Грейс. Элисон славилась перепадами настроения и за считаные секунды превращалась из очаровательной, милейшей особы в злобную фурию. За эту особенность коллеги между собой окрестили ее хамелеоном. Прозвище прилипло к ней намертво, однако, по мнению Грейса, уже устарело, поскольку в хорошем расположении духа Воспер не видели давным-давно. Сегодняшний день не стал исключением. |